G936
Diccionario Strong
βασιλεύω
basileúo
de G935; gobernar, reinar (literalmente o figurativamente): reinar.
—-
Diccionario Tuggy
βασιλεύω. (fut. βασιλεύσω; 1 tiempo aoristo ἐβασίλευσα; tiempo perfecto βεβασίλευκα). Reinar, gobernar. A.T. הִגִּיעַ לַמַּלְכוּת ; Est 4:14. יָשַׁב , 2Re 15:5. מָלַךְ qal., Gén 36:31. מָלַךְ hi., Jue 9:16. מָלַךְ ho., Dan 9:1. מֶלֶךְ , Jue 9:15. הַיָה מֶלֶךְ , 2Sa 2:11. הִמְלִיךְ מֶלֶךְ , Isa 7:6. מַמְלָכָה ; 1Sa 27:5. מַלְכוּת , Jer 52:31. מְלוּכָה , 1Sa 14:47. מַלְכוּ , Dan 7:27. N.T. Ser rey, reinar, gobernar.
A) De Dios y Cristo juntos: Rev 11:15.
B) De Dios: Rev 11:17; Rev 19:6.
C) De Cristo: Luc 1:33; 1Co 15:25.
D) Los santos reinarán con Dios: Rom 5:17; Rev 5:10; Rev 20:4; Rev 20:6; Rev 22:5.
E) De otros reinando: Mat 2:22; Luc 19:14; Luc 19:27; 1Co 4:8; 1Ti 6:15.
F) figurativo
1) La muerte: Rom 5:14; Rom 5:17.
2) El pecado: Rom 5:21; Rom 6:12.
3) La gracia: Rom 5:21.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 996)
βασιλεύω (basileuō): vb.; ≡ DBLHebr 4887; Strong 936; TDNT 1.590-1. LN 37.64 ser un rey, reinar como rey (Mat 2:22); 2. LN 37.22 controlar completamente, literalmente, reinar (Rom 5:14, Rom 5:17, Rom 5:21; Rom 6:12+)
—-
Diccionario Vine NT
basileuo (βασιλεύω, G936), reinar. Se utiliza: (i) literalmente: (a) de Dios (Apo 11:17; Apo 19:6, pasajes en los que el tiempo aoristo, en el último traducido «reina», es «ingresivo», destacando el punto inicial); (b) de Cristo (Luc 1:33; 1Co 15:25; Apo 11:15); como rechazado por los judíos (Luc 19:14, Luc 19:27); (c) de los santos, en el más allá (1Co 4:8 b), donde el apóstol, haciendo un reproche sobre el inoportuno ejercicio de autoridad por parte de la iglesia de Corinto, mira con expectación el tiempo oportuno para ello en el futuro (véase Nº 2); Apo 5:10; Apo 20:4, donde el aoristo no es simplemente de un carácter «puntual», sino «constativo», esto es, considerando una acción completa como habiendo tenido lugar, sin distinguir ninguna etapa en su progreso (en este caso el aspecto es futuro); Apo 20:6; Apo 22:5; (d) de potentados de la tierra (Mat 2:22; 1Ti 6:15), donde «reyes» es, lit. «los que reinan»; (II) metafóricamente: (a) de creyentes (Rom 5:17), donde «reinarán en vida» indica la actividad de la vida en comunión con Cristo en su poder soberano, que alcanzará su plenitud en el más allá; 1Co 4:8 a, de la soberbia carnal que pretendía un poder que no debe ser ejercido hasta el más allá; (b) de la gracia divina (Rom 5:21); (c) del pecado (Rom 5:21; Rom 6:12); (d) de la muerte (Rom 5:14, Rom 5:17).¶
Fuente: Varios Autores