Biblia

H352

H352

Diccionario Strong

אַיִל

áyil

de lo mismo que H193; propiamente fuerza; de aquí, cualquier cosa fuerte; específicamente jefe (políticamente); también carnero (por su fuerza); pilastra (como apoyo fuerte); roble u otro árbol fuerte: árbol, encina, carnero, poderoso, poste, umbral, valiente.

—-

Diccionario Chávez

(I) אַיִל

1) Carnero (Gén. 32:15/Gén 32:14).

2) Poderoso:

eiléi Moab = poderosos de Moab (Éxo 15:15). — Paus. אָֽיִל; Const. אֵיל; Pl. אֵילִים, אֵלִים (Ver allí).

— (II) אַיִל Roble:

eiléi ha-tsédeq = robles de la justicia = gente de carácter firme y justo (Isa 61:3). — Pl. אֵילִים, אֵלִים (Ver allí); Const. אֵילֵי, אֵלֵי.

— (III) אַיִל Pilastra, poste (1Re 6:31; Ver nota RVA). — Const. אֵיל, אֵל (Ver allí); Pl. אֵלִים; Suf. אֵילָיו (Ketiv:

אילו; Eze 40:9-37).

—-

Diccionario Vine AT

‘ayil (אַיִל, H352), «pilar, poste». El vocablo se encuentra 22 veces y en todas las ocasiones menos una, en Ezequiel 40-41 : «Para la entrada del santuario interior hizo puertas de madera de olivo. Los postes [pilares] de la puerta eran pentagonales» (1Re 6:31 RVA).

‘ayil (אַיִל, H352), «árbol grande, frondoso». El vocablo aparece 4 veces y solo en pasajes poéticos. No significa un género ni especie particular de árbol, pero sí un árbol grande, frondoso. La primera vez que se usa es en Isa 1:29 : «Entonces os avergonzarán [los árboles frondosos] que amasteis» [la mayoría de las versiones lo traducen «encinas»].

‘ayil (אַיִל, H352), «carnero». Este vocablo, que tiene cognados en ugarítico, egipcio y cóptico, aparece en el hebreo bíblico unas 164 veces durante todos los períodos.

‘ayil se refiere a un bovino masculino o «carnero». El término aparece por vez primera en Gén 15:9 donde Dios dice a Abram: «Tráeme una vaquilla de tres años, una cabra de tres años, un carnero de tres años, una tórtola y un pichón» (RVA). Estos animales se usaban a menudo para sacrificios (cf. Gén 22:13). Se comían (Gén 31:38) y la lana se usaba para hacer ropa (cf. 2Re 3:4). De ahí que, por su gran valor, Jacob escogiera «carneros» como parte de su ofrenda de paz a Esaú (Gén 32:14).

Muchos pasajes usan yil como metáfora para hombres déspotas o poderosos: «Los jefes de Edom se aterran; los poderosos de Moab son presas del pánico» (Éxo 15:15). El rey de Babilonia deportó a los reyes de Judá, a sus príncipes y «a los poderosos del país» (Eze 17:13). En la primera cita, el término representa a jefes, en el sentido de líderes políticos supremos, mientras que la segunda cita parece indicar personajes de rango inferior. Un personaje más poderoso aparece en Eze 31:11, donde ayil representa a un ser humano poderoso y de gran envergadura que destruiría a Asiria implacablemente: «Yo lo entregaré en manos del poderoso de las naciones, que de cierto le tratará según su maldad. Yo lo he desechado».

Fuente: Varios Autores