Biblia

H5104

H5104

Diccionario Strong

נָהָר

najár

de H5102; un arroyo (incl. el mar; espec. el Nilo, éufrates, etc.); figurativamente prosperidad: ribera, río.

—-

Diccionario Chávez

נהר Río:

a) ha-náhar ha-gádol = el gran río, el Eufrates (Gén 15:18).

2) nejár Mizráyim = el río de Egipto, es decir, el Nilo (Gén 15:18).

3) Arám naharáyim = Siria mesopotámica (Gén 24:10). — Const. נְהַר; Pl. נְהָרִים, נְהָרוֹת; Const. נַהֲרֵי, נַהֲרוֹת; Suf. נַהֲרֹתַיִךְ; Dual, נַהֲרַים.

—-

Diccionario Vine AT

nahar (נָהָר, H5104), «río; arroyo; canal; corriente». Se constatan cognados de este vocablo en ugarítico, acádico, arameo y arábigo. El término se encuentra en hebreo bíblico unas 120 veces y en todos los períodos.

Primero, el vocablo por lo general se refiere a cauces de agua que son naturales y permanentes. La primera vez que se usa, nahar indica los prístinos ríos del Edén: «Y salía de Edén un río para regar el huerto, y de allí se repartía en cuatro brazos» (Gén 2:10).

En algunos pasajes nahar puede indicar un «canal» o «canales»: «Toma tu vara, y extiende tu mano sobre las aguas de Egipto, sobre sus ríos, sobre sus arroyos, sobre sus estanques y sobre todos sus depósitos de agua» (Éxo 7:19; cf. Eze 1:1).

Tercero, esta palabra se usa para denotar «corrientes marinas»: «Me arrojaste a lo profundo, en el corazón de los mares, y me rodeó la corriente. Todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí» (Jon 2:3 RVA).

Cuarto, nahar se refiere a «corrientes subterráneas»: «Porque él la fundó sobre los mares, y la afirmó sobre los ríos» (Sal 24:2). Este pasaje parece ser una alusión literaria al concepto pagano de la creación y estructura del mundo. El siguiente versículo dice: «¿Quién subirá al monte de Jehová?» (Sal 24:3).

El vocablo tiene un papel importante en la figura de la bendición divina que se encuentra en Sal 46:4 : «Hay un río cuyas corrientes alegran la ciudad de Dios» (RVA). Esto puede ser una alusión al río del Edén cuyas aguas vivificaban el huerto. En Isa 33:21 se dice que esta misma ciudad de Jerusalén tendrá «ríos» de bendición: «Lugar de ríos, de arrollos muy anchos, por el cual no andará galera de remos» (cf. Isa 48:18). En otros pasajes un «río» es figura de angustias y dificultades: «Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán» (Isa 43:2). Este pasaje está en marcado contraste con la misma imagen usada en Isa 66:12, donde un «torrente desbordado» (LBA) representa al mismo tiempo la corriente arrasadora de la gloria de Dios y de su paz.

Fuente: Varios Autores