H7337
Diccionario Strong
רָחַב
rakjáb
raíz primaria; ampliar (intr. o trans., literalmente o figurativamente): ancho, aumentar, ensanchar, espacioso.
—-
Diccionario Chávez
רחב QAL:
Ensancharse, ser amplio (1Sa 2:1; Eze 41:7). — Perf. רָחַב, רָֽחֲבָה.
NIFAL:
Ser amplio (Isa 30:23). — Part. נִרְחָב.
HIFIL:
1) Ensanchar (Éxo 34:24; Isa 5:14; Isa 54:2). — a) En 2Sa 22:37, «ensanchar los pasos» significa crear lugar espacioso para poder dar pasos de manera libre. b) En Sal 119:32, tarjív libí, Lit., «ensanchas mi corazón», la RVA traduce «das amplitud a mi corazón», lo que significa darle libertad para expresarse. c) En Gén 26:22, «nos ha hecho ensanchar» significa que nos ha provisto de amplio espacio.
2) Aliviar:
En Sal 25:17, en lugar de צָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי se sugiere leer de la siguiente manera:
צָרוֹת לְבָבִי הַרְהֵב וּמִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי, «Alivia las angustias de mi corazón y sácame de mis congojas». — Perf. הִרְחִיב; Impf. יַרְחִיב; Impv. הַרְחֶב־, הַרְחִיב; Part. מַרְחִיב.
Fuente: Varios Autores