ACZIB

Aczib (heb. ‘Akzîb, posiblemente “traicionero”, “engañoso”, “mentiroso”; as. Akzibi). 1. Población del sudoeste de Judá (Jos 15:44; Mic 1:14), probablemente la Quezib* de Gen 38:5 Se la ha identificado con Tell el-Bei8â’, a unos 5 km al sudoeste de Adulam. Parece que también se la menciona en 2 de las Cartas de Laquis* (la Nº 8 de las cartas encontradas en la puerta de la ciudad, y otra hallada en el altar del sol). Algunos comentadores la han identificado con Cozeba.* Bib.: IEJ 16 (1966):211; 18 (1968):168,169. 2. Población en la costa marí­tima de Aser (Jos 19:29), de la cual no fueron expulsados los cananeos (Jdg 1:31). Fue tomada por Senaquerib en el 701 a.C. En tiempos del NT se la conocí­a como Ecdipa. Se la ha identificado con ez-Zîb (a unos 13 km al norte de Aco), donde se realizaron excavaciones en forma intermitente desde 1941 hasta 1964. Mapa VI, B-3. Bib.: ANET 287; FJ-GJ i.13.4; M. Prausnitz, EAEHL I: 26-30.

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

(heb., †™akhzí­v, una mentira).
1. Ciudad de Judá (Jos 15:44).

Llamada Quezib (Gen 38:5) y Cozeba (1Ch 4:22).
2. Población en Aser (Jdg 1:31; Jos 19:29) sobre la costa al norte de Aco. En la época del NT se llamaba Ecdipa, moderno ez-Zib.

Fuente: Diccionario Bíblico Mundo Hispano

(Engaño). Nombre de lugares del AT.

1. Una de las ciudades que correspondió a la tribu de Judá en la repartición de la tierra (Jos 15:44). Miqueas (Jos 1:14) dice que como parte del juicio de Dios †œlas casas de A. serán para engaño a los reyes de Israel†. Se considera que es la misma †¢Quezib, donde le nació un hijo a Judá (Gen 38:5). Se le sitúa probablemente en el Tell el Beida, al O de †¢Adulam.

. Una de las ciudades que correspondió a la tribu de Aser en la repartición de la tierra (Jos 19:29), a orillas del Mediterráneo. Los aseritas no desalojaron a sus habitantes. Trabajos arqueológicos han determinado que los habitantes de A. construyeron canales que hicieron de la ciudad prácticamente una isla, posiblemente por motivos defensivos.

Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano

tip, CIUD “un torrente de invierno”, o “engaño”. (a) Ciudad de Judá (Jos. 15:44; Mi. 1:14), probablemente la misma que recibe también el nombre de Quezib (Gn. 38:5) y Cozeba (1 Cr. 4:22). Identificada con “Ain Kezbeh”, 31º 42′ N, 35º E. (b) Ciudad en la tribu de Aser, pero de la que no se pudo expulsar a sus habitantes (Jos. 19:29; Jue. 1:31). Identificada con “ez-Zib”, en la costa del Mediterráneo, 33º 3′ N, 35º 6′ E, a unos 17 Km. al norte de Acre.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado

(Lugar Engañoso).
Nombre de dos ciudades.

1. Ciudad del S. de la Tierra Prometida situada en el territorio de Judá. (Jos 15:44.) Se cree que es la misma que †œQuizib† (Gé 38:5, NC), lugar de nacimiento de Selah, hijo de Judá. Josué 15:33 muestra que estaba en la montuosa Sefelá, y se la ha relacionado tentativamente con Tell el-Beida (Horvat Lavnin), a 5 Km. al OSO. de Adulam. Lakí­s, Moréset-gat y Maresah (mencionadas junto con Aczib en Miq 1:13-15) se encontraban en esa región. Por lo general, se cree que Cozebá, referida en 1 Crónicas 4:22, es también Aczib.

2. Ciudad de la costa fenicia ubicada en el territorio de la tribu de Aser. (Jos 19:29.) Sin embargo, Aser nunca llegó a conquistarla, como tampoco conquistó Akkó (Acre) —ciudad que estaba al S. de Aczib y que era más importante que esta—, posiblemente debido al obstáculo que suponí­a la flota fenicia. (Jue 1:31, 32.) Senaquerib de Asiria la invadió en tiempos del rey Ezequí­as y la menciona en sus anales con el nombre de Akzibi. En tiempos griegos y romanos se llamó Ecdippa. Ha sido identificada con ez-Zib (Tel Akhziv), a unos 14 Km. al N. de Akkó, en la boca de Wadi Qarn (Nahal Keziv).

Fuente: Diccionario de la Biblia

1. Ciudad portuaria cananea asignada a Aser (Jos. 19.29), que estos nunca llegaron a ocupar (Jue. 1.31). Tomada por Senaquerib en 701 a.C. (ANET, pp. 287). Se cree que es la moderna ez-Zib, 14 km al N de Aco (Acre). 2. Ciudad de Judá (Jos. 15.44) en la Sefela. Probablemente la Quezib de Gn. 38.5; conquistada por Senaquerib (cf. Mi. 1.14); considerada a título provisorio como la moderna Tell el-Beida.

D.W.B.

Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico