Biblia

SUAL, TIERRA DE

Comarca en Benjamín que según se indica se encontraba en la ruta que siguió un grupo de filisteos saqueadores, cuando se trasladaban de Micmas a Ofra (1 S. 13.17). Lugar desconocido fuera de la Biblia, pero probablemente cerca de Micmas. Sual (“zorro”) se identifica por algunos con Saalim, donde Saúl buscó las asnas perdidas (1 … Continuar leyendo «SUAL, TIERRA DE»

SOREC, VALLE DE

Lugar de residencia de Dalila (Jue. 16.4). Es casi seguro que este valle sea idéntico al uadi al-Sarar, un gran valle entre Jerusalén—comenzando a unos 20 km de esta última ciudad—y el Mediterráneo. Debe haber sido siempre una ruta muy conveniente hacia el interior (en la actualidad lo recorre una vía férrea). Hay una ruina … Continuar leyendo «SOREC, VALLE DE»

SIROFENICIO

Habitante de Fenicia, región que en los días del NT formaba parte de la provincia romana de Cilicia y Siria. Fue una mujer sirofenicia (syrofoinikissa), una griega de la región de Tiro y Sidón, la que rogó a Jesús que sanara a su hija (Mr. 7.26; cf. Mt. 15.21–28). El versículo paralelo en Mt. 15.22 … Continuar leyendo «SIROFENICIO»

SIRIA, SIRIOS

1. En el AT de las vss. corrientes esta palabra significa simplemente *arameos. 2. La entidad geográfica denominada Siria tiene por fronteras los montes Taurus en el N, la curva occidental del río Éufrates y la orilla del desierto de Arabia desde allí hasta el mar Muerto en el E, el mar Mediterráneo en el … Continuar leyendo «SIRIA, SIRIOS»

SIMON EL MAGO

En el NT encontramos a Simón en “la ciudad de Samaria” (Sebaste [?], Hch. 8.9–24), donde “tenía atónito al pueblo de Samaria” (°bj v, 9). Lucas no sugiere que Simón mismo haya sido samaritano. En esencia era un charlatán levantino, que cultivó la leyenda de que él era una especie de emanación divina: “Este es … Continuar leyendo «SIMON EL MAGO»

SICUT, SACUT

El vocablo sikkûṯ del TM se traduce “tabernáculo” (como si fuera equivalente a sukkaṯ) en Am. 5.26, °vrv2, versículo que se refiere a la adopción de dioses asirios por parte de Israel. En este versículo las consonantes no vocalizadas son skkt mlkkm, que es mejor traducir, “Sicut/Sacut vuestro rey” (así °vrv3, °vp, °bla), que como … Continuar leyendo «SICUT, SACUT»

SICIGO

WHmg y otros (p. ej. °bla) toman el gr. synzygos (syzygos), ‘compañero [de trabajo]’ (Fil. 4.3), como nombre de persona, como si Pablo quisiese decir “compañero de yugo por nombre y compañero de yugo por naturaleza”. Sin embargo, es indudable que esta palabra debe tomarse como sustantivo común, siendo la persona a quien se dirige … Continuar leyendo «SICIGO»