Biblia

ESCRITURA, EPISTOLA, LETRA

(graphé, epistolé, gramma) Las circunstancias llevaron a Pablo a mantener una intensa correspondencia con las comunidades. En cuanto escritor es como tenemos acceso a él, a su predicación, a su enseñanza. Sin embargo, sus cartas se refieren con frecuencia a la Escritura anterior, que constituye una autoridad para él y para sus destinatarios. Por otra … Continuar leyendo «ESCRITURA, EPISTOLA, LETRA»

ESCATOLOGIA, APOCALIPTICA

Las palabras escatologí­a y apocalí­ptica, utilizadas frecuentemente para caracterizar la escritura o el pensamiento de Pablo, no aparecen empleadas por el apóstol. La apocalí­ptica (del griego apo-kalyptein, «desvelar o revelar») designa esencialmente un género literario particular que se inscribe en un tipo de literatura de revelación que descubre el secreto divino, es decir, el misterio … Continuar leyendo «ESCATOLOGIA, APOCALIPTICA»

EDIFICAR, CONSTRUIR, CONSTRUCCION

(oikodomein, oikodomé) Oikodomein está compuesto de oikos, «casa», y demein, «construir»; en composición con oikos, demos se ha convertido en -domein, para significar «construir, edificar». En Pablo no se encuentra más que el significado metafórico y teológico de esta palabra, distinta en su uso pastoral (por ejemplo, en 1 Tes 5,11, donde forma pareja con … Continuar leyendo «EDIFICAR, CONSTRUIR, CONSTRUCCION»

DISCERNIR, PROBAR

(diakrinein, dokimazein) El verbo diakrinein se utiliza en griego clásico en el sentido de «distinguir, separar», y metafóricamente de «decidir, juzgar». En los Setenta, evoca en varias ocasiones el juicio de Dios. En el Nuevo Testamento, mantiene el sentido propio de «discernir, reconocer los signos caracterí­sticos» (Mt 16,3), pero esencialmente es utilizado por Pablo en … Continuar leyendo «DISCERNIR, PROBAR»

CULTO, DAR CULTO

(leitourgí­a, latreia, latreuein) Tanto el Antiguo como el Nuevo Testamento prefieren el término latreuein, «trabajar por un salario o como esclavo», a therapeuein, para significar el servicio de Dios, en consonancia con el término abód, «servir», en hebreo. Leitourgí­a (laos-ergon: servicio público) en los Setenta designa casi siempre el servicio litúrgico ante la Tienda del … Continuar leyendo «CULTO, DAR CULTO»

CUERPO, CABEZA, MIEMBRO

(soma, kephalé, melos) El uso eclesiológico de estos tres términos es exclusivamente paulino y, como tal, no tiene ningún antecedente en los Setenta. La comparación de un conjunto ordenado con la imagen del cuerpo (soma) era familiar a los griegos (ya en Platón, «el cuerpo del kosmos»); en los estoicos constituye una verdadera analogí­a cosmológica. … Continuar leyendo «CUERPO, CABEZA, MIEMBRO»

CREER, FE, FIDELIDAD, FIEL

(pisteuein, pistis, pistos) Pisteuein, «fiarse de, dar fe, poner confianza en», de donde «creer»; pistis, «confianza, fidelidad, fe»; pistos, «digno de fe, fiel». Todos estos términos se emplean en el Nuevo Testamento de forma privilegiada para describir la relación que tiene el hombre con Dios. Los oyentes de Pablo son «creyentes» (1 Tes 1,7; 2,10.13; … Continuar leyendo «CREER, FE, FIDELIDAD, FIEL»

CONOCER, CONOCIMIENTO

(epiginóskein, gnósis) Estos dos términos, utilizados masivamente por Pablo (ginóskó: 50 empleos en el corpus paulino entre 221 del Nuevo Testamento; gnósis: 23 empleos entre 29 del Nuevo Testamento), no pueden estudiarse por separado. Pertenecen al campo semántico del conocimiento, muy rico en Pablo (véase Revelación, Sabidurí­a, Misterio). 16 El conocimiento que describe Pablo se … Continuar leyendo «CONOCER, CONOCIMIENTO»