Biblia

POLLUELO

nossia (nossiav, 3555), primariamente nido, denota una nidada (Luk 13:34 «polluelos»; RV: «pollos»; Besson: «pollada»); en Mat 23:37 aparece nossion, forma plural: «polluelos» (RV, Besson: «pollos»).¶ Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento

PODRIR

Jer 13:7 he aquí que el cinto se había podrido Joe 1:17 el grano se pudrió debajo de los terrones sepo (shvpw, 4595), significa hacer corrompido, destruir; en la voz pasiva con sentido de media, corromperse o podrirse, perecer, dicho de las riquezas (Jam 5:2 «están podridas», RV, RVR; RVR77: «se han podrido»), del oro … Continuar leyendo «PODRIR»

PODEROSO (SER), PODEROSAMENTE

A. ADJETIVOS 1. dunatos (dunatov», 1415), poderoso (relacionado con dunamis, véase PODER, A, Nº 1). Se utiliza, con este significado: (1) de Dios (Luk 1:49 «Poderoso»; Rom 9:22 «poder», aquí­ se utiliza el neutro del adjetivo, con el artí­culo, como nombre equivalente a dunamis). Se utiliza también con el sentido de «capaz», véase Jam 3:2 … Continuar leyendo «PODEROSO (SER), PODEROSAMENTE»

PODER (NOMBRES Y VERBOS)

A. NOMBRES 1. dunamis (duvnami», 1411), poder: (a) usado relativamente, denota capacidad inherente, capacidad de llevar cualquier cosa a cabo (p.ej., Mat 25:15 «capacidad»; Act 3:12 «poder»; 2Th 1:7 «los ángeles de su poder»; Heb 11:11 «fuerza», VM: «poder»); véase CAPACIDAD, A; (b) utilizado en sentido absoluto, denota: (1) poder para obrar, para llevar algo … Continuar leyendo «PODER (NOMBRES Y VERBOS)»

POCO

Gen 30:30 porque p tenías antes de mi venida Exo 23:30 p a p los echaré de delante de ti, hasta Num 16:9 ¿os es p que el Dios de Israel os haya 1Sa 18:23 ¿os parece .. p ser yerno del rey 2Sa 7:19 aun te ha parecido p esto, Señor Jehová 1Ch 16:19 … Continuar leyendo «POCO»

POBRE (HACERSE)

A. ADJETIVOS 1. ptocos (ptwcov», 4434), para cuyo significado véanse MENDIGAR, MENDIGO, B, tiene el sentido amplio de «pobre»: (a) literalmente (p.ej., Mat 11:5; 26.9, 11; Luk_213, que acentúa el término, «una viuda evidentemente pobre»; Joh 12:5, 6, 8; 13.29; Jam 2:2, 3, 5, 6); hay constantes instrucciones instando a asistir a los pobres (Mat … Continuar leyendo «POBRE (HACERSE)»

POBLACION

kome (kwvmh, 2968), pueblo o población rural, con un sentido primario de contraste con ciudad amurallada. Se utiliza casi solo en los Evangelios; fuera de ellos, solo en Act 8:25: En el NT se mantiene la diferencia entre polis, ciudad, y kome, lo mismo que en Josefo. Entre los griegos, la distinción no se hallaba … Continuar leyendo «POBLACION»

PLATICAS

Notas: (1) Para kenofonia, traducido en 1Ti 6:20 «pláticas sobre cosas vanas», véase PALABRERIA, A, Nº 1; (2) para logos, traducido «pláticas» en Luk 24:17 (RV, RVR; VM: «palabras»; RVR77: «discusiones»), véase PALABRA, Nº 1, etc. Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento