Biblia

PLEITEAR, PLEITO

A. VERBO krino (krivnw, 2919), evaluar, juzgar, etc., significa pleitear, y así­ se utiliza en la voz media en Mat 5:49 «ponerte a pleito»; 1Co 6:1 «ir a juicio»; v. 6: «pleitea en juicio». Véase JUZGAR bajo JUICIO, JUZGAR, B, Nº 1. B. Nombres 1. eris (e[ri», 2054), pendencia, contención. Se traduce «pleitos» en Gl … Continuar leyendo «PLEITEAR, PLEITO»

PLAYA

aigialos (aijgialov», 123), se traduce «orilla» en Mat 13:48 (RV, RVR) y «playa» en los restantes pasajes de la RVR (Mc 13.2, RV: «ribera»; Joh 21:4, RV: «ribera»; Act 21:5, RV: «ribera»; 27.39, RV: «orilla»; v. 40, RV: «orilla»). Véase ORILLA.¶ Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento

PLANTA, PLANTADO, PLANTAR

A. NOMBRE futeia (futeiva, 5451), en primer lugar, un plantar, luego aquello que es plantado, una planta (de fuo, producir, brotar, crecer; futon, planta). Aparece en Mat 15:13:¶ En la LXX, 2Ki 19:29; Eze 17:7; Mi 1.6.¶ B. Adjetivo sumfutos (suvmfuto», 4854), primeramente, congénito, innato (de sumfuo, hacer crecer juntamente), luego, plantado o criado junto … Continuar leyendo «PLANTA, PLANTADO, PLANTAR»

PISOTEAR

v. Hollar, Pisar Isa 41:25 pistoeará príncipes como lodo, y como Dan 8:7 lo derribó .. en tierra, y lo pisoteó, y no Mat 7:6 no sea que las pisoteen, y se vuelvan y os Heb 10:29 merecerá el que pisoteare al Hijo de Nota: Para katapateo, traducido «pisoteen» en Mat 7:6; «que pisoteare» (Heb … Continuar leyendo «PISOTEAR»

PISO

tristegos (trivstego», 5152), adjetivo que denota de tres pisos (treis, tres; stege, tejado), aparece en Act 20:9 (donde se sobrentiende oikema, vivienda), «tercer piso».¶ Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento

PISAR

v. Hollar, Pisotear Deu 11:24 todo lugar que pisare la planta de .. pie Job 22:15 senda .. pisaron los hombres perversos Isa 63:3 pisado yo solo el lagar, y de los pueblos Nota: Para pateo, traducido «fue pisado» en Rev 14:20 (RV: «fue hollado») y «pisa» en Rev 19:15, véase HOLLAR, Nº 1. Fuente: … Continuar leyendo «PISAR»