Biblia

PACIFICO

PACíFICO Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento Un discípulo de San Francisco de Asís, nacido probablemente cerca de Ascoli, Italia, en la segunda mitad del siglo doce; murió probablemente en Lers, Francia, c. 1234. Autores locales lo identifican con un cierto William de Lisciano. Antes de convertirse en Fraile menor, el había sido poeta lauretano en … Continuar leyendo «PACIFICO»

PACIFICAR

eirenopoieo (eijrhnopoievw, 1517), hacer la paz. Se traduce «pacificando» en Col 1:20 (RV; RVR: «haciendo la paz»). Véase HACER LA PAZ.¶ Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento

PACIFICADOR

Mat 5:9 bienaventurados los p, porque ellos serán eirenopoios (eijrhnopoiov», 1518), adjetivo que significa hacedor de paz (eirene, paz; poieo, hacer). Se utiliza en Mat 5:9 «pacificadores».¶ Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento

PACER

Isa 11:7 la vaca y la osa pacerán, sus crías se Jer 50:19 pacerá en el Carmelo y en Basán; y en bosko (bovskw, 1006), apacentar (cerdos, etc.). Se traduce en Mat 8:33, «los que apacentaban». Se traduce con el verbo pacer en Mat 8:30; Mc 5.11; Luk 8:32; véase APACENTAR, Nº 1. PACIENCIA, PACIENTE(SER, … Continuar leyendo «PACER»

OTROS VERBOS SON:

15. komizo (komivzw, 2865), denota generalmente «recibir», «introducir»; «trajo» en Luk 7:37; véase RECIBIR, A, Nº 17, etc. 16. balo (bavllw, 906), lanzar, arrojar. Se emplea de traer paz (Mat 10:34, dos veces); véase ECHAR, Nº 1, y también ABONAR, ACOSTAR, ARROJAR, DAR, DEJAR CAER, DERRAMAR, DERRIBAR, IMPONER, LANZAR, METER, PONER, POSTRAR, SEMBRAR, TENDER. 17. … Continuar leyendo «OTROS VERBOS SON:»

OTRO

2Co 11:4 viene alguno predicando a o Jesús Gal 1:8 si .. un ángel .. anunciare o evangelio 1. alos (a[llo», 243), indica una distinción numeral de objetos de un carácter similar, y se utiliza: (a) en sentido absoluto (p.ej., Mat 20:3, plural); (b) junto a un nombre (p.ej., Mat 21:36); (c) con el artí­culo … Continuar leyendo «OTRO»

OTRA VEZ

1. deuteros (deuvtero», 1208), segundo, denotando segundo en orden, con o sin idea de tiempo. Se traduce en Mat 21:30 «al otro», lit.: «al segundo». Véase SEGUNDO. 2. dis (div», 1364), adverbio numeral ordinario que significa dos veces. Se traduce «otra vez» en Phi 4:16 «me enviasteis una y otra vez para mis necesidades», y … Continuar leyendo «OTRA VEZ»