Diccionario Strong καθίζω kadsízo otra forma (activamente) de G2516; sentarse, i.e. fijar (figurativamente, nombrar) ; intransitivamente sentar(se); figurativamente establecerse (revolotear, morar) : asentar, detener, montar (sobre), poner, sentar. —- Diccionario Tuggy καθίζω.(imperf. ἐκάθιζον; tiempo futuro καθίσω y καθιῶ; 1 tiempo aoristo ἐκάθισα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐκαθιζήθην; tiempo perfecto κεκάθικα). intrans. Sentarse, tomar asiento, … Continuar leyendo «G2523»
Categoría: Enciclopedia
G3922
Diccionario Strong παρεισέρχομαι pareisérjomai de G3844 y G1525; venir al lado, i.e. entremeterse adicionalmente o clandestinamente: entrar a escondidas, meter a escondidas. —- Diccionario Tuggy παρεισέρχομαι. (fut. παρεισελεύσομαι; 2 tiempo aoristo παρεισῆλθον). Entrar, infiltrarse : Rom 5:20; Gál 2:4. παρειστήκειν. Ver παρίστημι 3936. —- Diccionario Swanson (Swanson 4209) παρεισέρχομαι (pareiserchomai): vb.; ≡ Strong 3922; TDNT … Continuar leyendo «G3922»
G2515
Diccionario Strong καθέδρα kadsédra de G2596 y lo mismo que G1476; banca (literalmente o figurativamente): cátedra, silla. —- Diccionario Tuggy καθέδρα, ας, ἡ. Silla, asiento, cátedra. A.T. מוֹשָׁב , 1Sa 20:25. יָשַׁב , Sal 138:2(Sal 139:2). שֶׁבֶת , 2Cr 9:18. N.T. A) Silla, asiento : Mat 21:12; Mar 11:15. B) Cátedra, fundamentos, principios : Mat … Continuar leyendo «G2515»
G3923
Diccionario Strong παρεισφέρω pareisféro de G3844 y G1533; llevar al lado, i. e., meter simultáneamente: poner. —- Diccionario Tuggy παρεισφέρω. (fut. παρεισοίσω; 1 tiempo aoristo παρεισήνεγκα). Aportar además : 2Pe 1:5. παρεκλήθην. Ver παρακαλέω, 3870. —- Diccionario Swanson (Swanson 4210) παρεισφέρω (pareispherō): vb.; ≡ Strong 3923-LN 68.64 hacer lo mejor posible (2Pe 1:5+), ver 5082 … Continuar leyendo «G3923»
G2516
Diccionario Strong καθέζομαι kadsézomai de G2596 y la base de G1476; sentarse: sentar, vestidura. —- Diccionario Tuggy καθέζομαι.(imperf. ἐκαθεζόμην; tiempo futuro καθεδοῦμαι; 1 aor voz pasiva ἐκαθέσθην). Estar sentado, sentarse, quedarse. A.T. יָשַׁב , Jer 37:18(Jer 30:18). שָׁכַן , Job 39:27. N.T., Mat 26:55; Luc 2:46; Jua 4:6; Jua 11:20; Jua 20:12; Hch 6:15; Hch … Continuar leyendo «G2516»
G3924
Diccionario Strong παρεκτός parektós de G3844 y G1622; cerca fuera, i.e. Además: a no ser, excepto. —- Diccionario Tuggy παρεκτός. A) adv. Usado como adjetivo Exterior : 2Co 11:28. B) prep impropia con gen. Excepto, fuera de : Mat 5:32; Hch 26:29. παρέλαβον. Ver παραλαμβάνω, 3880. παρελεύσομαι, παρεληλυθῆναι, παρεληλυθώς, παρελθεῖν. Ver παρέρχομαι, 3928. G3924-BIS παρεμβάλλω. … Continuar leyendo «G3924»
G2517
Diccionario Strong καθεξῆς kadsexés de G2596 y G1836; más allá, i.e. consecutivamente; como sustantivo (por elipsis del nombre) persona o tiempo subsecuente: (por) orden. —- Diccionario Tuggy καθεξῆς. adv. Por orden, consecutivamente. οἱ καθεξῆς = Los sucesores : Luc 1:3; Luc 8:1; Hch 3:24; Hch 11:4; Hch 18:23. καθερίζω. Ver καθαρίζω, 2511. —- Diccionario Swanson … Continuar leyendo «G2517»
G3925
Diccionario Strong παρεμβολή parembolé de un compuesto de G3844 y G1685; lanzar junto (yuxtaposición), i.e. (específicamente) arreglo para batalla, campamento o barracas (torre Antonia): ejército, fortaleza, campamento. —- Diccionario Tuggy παρεμβολή, ῆς, ἡ. Campamento, cuartel, fortaleza, ejército. A.T. הָמוֹן , 1Sa 14:16. Casi siempre מַחֲנֶה ; Gén 33:8. מַחֲנַיִס , 2Sa 2:8. חָנָה , Gén … Continuar leyendo «G3925»
G2518
Diccionario Strong καθεύδω kadseúdo de G2596 y εὕδω jéudo (dormir); acostarse para descansar, i.e. (por implicación) quedarse dormido (literalmente o figurativamente): dormir. —- Diccionario Tuggy καθεύδω. (imperf. ἐκάθευδον; tiempo futuro καθευδήσω). Dormir, acostarse, estar muerto. A.T. יָשַׁב , 1Sa 19:9. יָשֵׁן , Cnt 5:2. שָׁבַב Pro 3:24. N.T. A) literal Dormir, acostarse : Mat 8:24; … Continuar leyendo «G2518»
G3926
Diccionario Strong παρενοχλέω parenojléo de G3844 y G1776; hostigar más, i.e. fastidiar: inquietar. —- Diccionario Tuggy παρενοχλέω. (imperf. παρηνώχλουν; tiempo futuro παρενοχλήσω; 1 tiempo aoristo παρενώχλησα o παρηνώχλησα; tiempo perfecto voz pasiva παρηνώχλημαι). Causar dificultades, atormentar, molestar. A.T. אָלַץ pi., Jue 16:16. חָרֵד hi., Jer 26:27(Jer 46:27). לָאָהָ hi.; Miq 6:3. מָרַץ hi.; Job 16:3. … Continuar leyendo «G3926»