Diccionario Strong ἐνέδρα enédra femenino de G1722 y la base de G1476; emboscada, i.e. (figurativamente) propósito criminal: celada. Véase también G1749. —- Diccionario Tuggy ἐνέδρα, ας, ἡ. Emboscada, conspiración. A.T. אָרַב , Jos 8:7. מַאֲרָב , Jos 8:9. N.T., Hch 23:16; Hch 25:3. —- Diccionario Swanson (Swanson 1909) ἐνέδρα (enedra), ας (as), ἡ (hē): s.fem.; … Continuar leyendo «G1747»
Categoría: Enciclopedia
G2722
Diccionario Strong κατέχω katéjo de G2596 y G2192; sostener abajo (sujetar), en varias aplicaciones (literalmente o figurativamente): ocupar, poseer, retener, sujetar, tener, enfilar (hacia), mantener firme, apoderarse, detener. —- Diccionario Tuggy κατέχω.(imperf. κατεῖχον; tiempo futuro καθέξω y κατασχήσω; 2 tiempo aoristo κατέσχον; modo subjuntivo 2 tiempo aoristo κατάσχω; tiempo perfecto κατέσχηκα; tiempo perfecto voz pasiva … Continuar leyendo «G2722»
G1748
Diccionario Strong ἐνεδρεύω enedreúo de G1747; acechar, i.e. (figurativamente) tramar asesinato: acechar. —- Diccionario Tuggy ἐνεδρεύω.(imperf. ἐνήδρευον; tiempo futuro ἐνεδρεύσω; 1 tiempo aoristo ἐνήδρευσα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐνηδρεύθην; tiempo perfecto voz pasiva ἐνήδρευμαι). Acechar, poner emboscada, tramar. A.T. אָרַב qal., Deu 19:11. אָרַב pi., Jue 9:25. אָרַב hi., 1Sa 15:5. אֶרָב , Job … Continuar leyendo «G1748»
G2723
Diccionario Strong κατηγορέω kategoréo de G2725; demandante, i.e. acusar de alguna ofensa: acusación, acusado, acusar. —- Diccionario Tuggy κατηγορέω.(imperf. κατηγόρουν; tiempo futuro κατηγορήσω; 1 tiempo aoristo κατηγόρησα). Acusar, presentar acusación. Término legal. Lleva el gen. de persona contra quien se acusa y el acu. de lo que se acusa: עִלָּה , Dan 6:5. Mat 12:10; … Continuar leyendo «G2723»
G1749
Diccionario Strong ἔνεδρον énedron neutro de lo mismo que G1747; emboscada, i.e. (figurativamente) designio asesino: celada. —- Diccionario Tuggy ἔνεδρον, ου, τό.Ver ἔνεδρα, 1747. Emboscada, conspiración. A.T. אָרַב qal., Jos 8:2. אָרַב pi., Jue 9:25. מַאֲרָב , Jue 9:35. מָזוֹר , Abd 1:7. צְדִיָה , Núm 35:20. N.T. T.R., Hch 23:16. —- Diccionario Swanson (Swanson … Continuar leyendo «G1749»
G2717
Diccionario Strong Debido a algunos cambios en el sistema de numeración (mientras el trabajo original estaba en progreso) no se incluyeron palabras griegas para G2717 ni para G3203-G3302. Estos números fueron dejados fuera por completo. Esto no causará ningún problema en el sistema de numeración de Strong. No se ha dejado fuera ninguna palabra griega. … Continuar leyendo «G2717»
G1742
Diccionario Strong ἔνδυμα énduma de G1746; ropa, ropaje (específicamente el manto exterior): vestido, vestidura, vestir. —- Diccionario Tuggy ἔνδυμα, ατος, τό. Ropa, vestido. A.T. בֶּלֶד ; Isa 63:2. לְבוּשׁ , Pro 31:22. מַלְבּוּשׁ Sof 1:8. מִדָּה Sal 132:2(Sal 133:2). N.T. Ropa, vestido. A) lit.: Mat 3:4; Mat 6:25; Mat 6:28; Mat 22:11-12; Mat 28:3; Luc … Continuar leyendo «G1742»
G2718
Diccionario Strong κατέρχομαι katérjomai de G2596 y G2064; (incluído su alternado); venir (o ir) hacia abajo (literalmente o figurativamente): venir, arribar, descender. —- Diccionario Tuggy κατέρχομαι. (fut. κατελεύσομαι; 2 tiempo aoristo κατῆλθον). Bajar, venir o ir, arribar (con ref. a barcos): Luc 4:31; Luc 9:37; Hch 8:5; Hch 9:32; Hch 11:27; Hch 12:19; Hch 13:4; … Continuar leyendo «G2718»
G1743
Diccionario Strong ἐνδυναμόω endunamóo de G1722 y G1412; apoderar: dar fuerza, esforzar, fortalecer. —- Diccionario Tuggy ἔνδυναμόω. (fut. ἐνδυναμώσω; 1 tiempo aoristo ἐνεδυνάμωσα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐνδυναμώθην; participio perf voz pasiva ἐνδεδυναμωμένος). Fortalecer, dar fuerzas. Voz pasiva Fortalecerse. A.T. לָבַשׁ , Jue 6:34. עָזַז , Sal 51:9(Sal 52:7). N.T., Hch 9:22; Rom 4:20; … Continuar leyendo «G1743»
G2719
Diccionario Strong κατεσθίω katesdsío de G2596 y G2068 (incluído su alternado) comer, i.e. devorar (literalmente o figurativamente): comer, consumir, devorar. —- Diccionario Tuggy κατεσθίω yκατέσθω. (imperf. κατήσθιον; tiempo futuro καταφάγομαι y κατέδομαι; 2 tiempo aoristo κατέφαγον; tiempo perfecto κατεδήδοκα; tiempo perfecto voz pasiva κατεδήδεσμαι). Consumir, devorar, robar, explotar. A.T. Casi siempre אָכַל qal., Gén 31:15. … Continuar leyendo «G2719»