Biblia

G1722

Diccionario Strong ἐν en preposición primaria denotando posición (fija) (en lugar, tiempo o estado), y (por implicación) instrumentalidad (como medio o constructivamente), i.e. relación de reposo (intermedior entre G1519 y G1537); «en,» a, sobre, por, etc.: exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. —- Diccionario Tuggy ἐν. prep. con caso dativo A) su sentido principal es En. … Continuar leyendo «G1722»

G1723

Diccionario Strong ἐναγκαλίζομαι enankalízomai de G1722 y un derivado de G43; recibir en los brazos de uno, i.e. abrazar: tomar, brazo. —- Diccionario Tuggy ἐναγκαλίζομαι. (imperf. ἐνηγκαλιζόμην; tiempo futuro ἐναγκαλίσομαι; tiempo aoristo ἐνηγκαλισάμην). Tomar en los brazos : חִבֻּק , Pro 6:10. Mar 9:36; Mar 10:16. —- Diccionario Swanson (Swanson 1878) ἐναγκαλίζομαι (enankalizomai): vb.; ≡ … Continuar leyendo «G1723»

G1724

Diccionario Strong ἐνάλιος enálios de G1722 y G251; en el mar, i.e. marino: mar. —- Diccionario Tuggy ἐνάλιος, ον. Animal marino : Stg 3:7. —- Diccionario Swanson (Swanson 1878b) ἐνάλιον (enalion), ου (ou), τό (to): s.neu. [BAGD adj.] [servido por 1879]; ≡ Strong 1724-LN 4.58 animal marino (Stg 3:7+) —- (Swanson 1879) ἐνάλιος (enalios), ον … Continuar leyendo «G1724»

G1725

Diccionario Strong ἔναντι énanti de G1722 y G473; en frente (i.e. figurativamente presencia) de: delante. —- Diccionario Tuggy ἔναντι. adv. Usado como prep. impropia con gen. Ante, delante de, en presencia de : Luc 1:8; Hch 8:21. —- Diccionario Swanson (Swanson 1882) ἔναντι (enanti): adv. usado como prep. (nunca compuesto con verbos); ≡ Strong 1725-1. … Continuar leyendo «G1725»

G2178

Diccionario Strong ἐφάπαξ efápax de G1909 y G530; (solo) en una ocasión: una vez. —- Diccionario Tuggy ἐφάπαξ. adv. A) Una vez para siempre : Rom 6:10; Heb 7:27; Heb 9:12; Heb 10:10. B) A la vez : 1Co 15:6. —- Diccionario Swanson (Swanson 2384) ἐφάπαξ (ephapax): adv.; ≡ Strong 2178; TDNT 1.383-1. LN 60.67 … Continuar leyendo «G2178»

G1714

Diccionario Strong ἐμπρήθω emprédso de G1722 y πρήθω prédso; (soplar una llama); encender, i.e. inflamar: quemar. —- Diccionario Tuggy ἐμπρήθω. Ver ἐμπιμπρημι. (imperf. ἐνέπρηθον; tiempo futuro ἐμπρήσω; 1 tiempo aoristo ἐνέπρησα). Quemar, incendiar : Mat 22:7. —- Diccionario Swanson (Swanson 1856) ἐμπίμπρημι (empimprēmi): vb.; ≡ DBLHebr 8596; Strong 1714-LN 14.65 incendiar, quemar (Mat 22:7+; Hch … Continuar leyendo «G1714»

G2179

Diccionario Strong Ἐφεσῖνος Efesínos de G2181; efesio, o situado en éfeso: en éfeso. —- Diccionario Tuggy Ἐφεσῖνος, α, ον. De Efeso : T.R., Rev 2:1. —- Diccionario Swanson (Swanson 2385) Ἐφεσῖνος (Ephesinos): adj.pr.gent.; ≡ Strong 2179-de Éfeso, de Efeso (Rev 2:1 v.l. TR); no se encuentra en LN Fuente: Varios Autores

G1715

Diccionario Strong ἔμπροσθεν émprosdsen de G1722 y G4314; en frente de (un lugar [literalmente o figurativamente] o tiempo): primero. —- Diccionario Tuggy ἔμπροσθεν. Delante de, ante, al frente de, adelante, por delante, lo anterior. A.T. τὰ ἔμπροσθενאָחוֹר , Eze 2:10. מֵאַחֲרֵי 2Re 10:29. אֶתְמוֹל Miq 2:8. לְפָנִים , Jue 1:11. מִלְּפָנִים ; Isa 41:26. Muchas … Continuar leyendo «G1715»

G218

Diccionario Strong ἀλείφω aleífo de G1 (como partícula de unión) y la base de G3045; ungir (com perfume): ungir. —- Diccionario Tuggy ἀλείφω. (1 tiempo aoristo ἤλειψα; 1 tiempo aoristo voz media modo imperativo ἄλειψαι). Ungir. A.T. מוּחַ , Eze 13:10. מָשַׁח , Éxo 40:15. סוּךְ qal., Rut 3:3. סוּךְ hi., 2Sa 12:20. אַסוּךְ , … Continuar leyendo «G218»

G1716

Diccionario Strong ἐμπτύω emptúo de G1722 y G4429; escupir a o sobre: escupir. —- Diccionario Tuggy ἐμπτύω.(fut. ἐμπτύσω; 1 tiempo futuro voz pasiva ἐμπτυσθήσομαι; 1 tiempo aoristo ἐνέπτυσα). Escupir : יָרַק , Núm 12:14. Mat 26:67; Mat 27:30; Mar 10:34; Mar 14:65; Mar 15:19; Luc 18:32. —- Diccionario Swanson (Swanson 1870) ἐμπτύω (emptyō): vb.; ≡ … Continuar leyendo «G1716»