Biblia

H6826

Diccionario Strong צִפּוּי tsippúi de H6823; recubrimiento (con metal): cubierta. —- Diccionario Chávez צִפּוּי Revestimiento: tsipúi rasheijém késef = el revestimiento de sus capiteles será de plata (Éxo 38:19). Fuente: Varios Autores

H6828

Diccionario Strong צָפוין tsafón o צָפין tsafón; de H6845; propiamente oculto, i.e. oscuro; usado solo del norte como cuadrante (tenebroso y desconocido): aquilón, norte, (viento) del norte. —- Diccionario Chávez צָפוֹן Norte (Jue 21:19). — Const. צְפוֹן; Loc. צָפוֹנָה. Fuente: Varios Autores

H6823

Diccionario Strong צָפָה tsafá raíz primaria [probablemente más bien idéntico con H6822 mediante la idea de expansión en perspectiva, transfiriendo a acción]; enchapar (especialmente con metal): cubierta, cubrir. —- Diccionario Chávez (II) צפה QAL: ¿Arreglar los asientos? (Isa 21:5; Ver otras trads. en nota RVA). — Inf. צָפֹה. PIEL: Recubrir (2Sa 18:16). — Perf. צִפָּה, … Continuar leyendo «H6823»

H6824

Diccionario Strong צָפָה tsafá de H6823; inundación (como cubriendo): nadar. —- Diccionario Chávez צָפָה ¿Flujo? ¿Hemorragia vaginal? — En Eze 32:6 la RVA traduce la frase צָפָמְךָ מִדָּמְךָ, «el correr (el flujo) de tu sangre». Otros comentaristas creen que צָפָתְךָ es el complemento del primer hemistiquio y consideran que מִדָּמְךָ pertenece al hemistiquio siguiente. Fuente: … Continuar leyendo «H6824»

H6821

Diccionario Strong צָפַד tsafád raíz primaria; adherir: pegar. —- Diccionario Chávez צפד QAL: Encogerse (Lam 4:8). — Perf. צָפַד. Fuente: Varios Autores

H6822

Diccionario Strong צָפָה tsafá raíz primaria; propiamente inclinarse hacia adelante, i.e. atisbar a la distancia; por impl. observar, aguardar: acechar, aguardar, atalaya, atalayar, centinela, considerar, descubierto, esperar, extender, mirar, vigilar, (guardar la) vigilia. —- Diccionario Chávez (I) צפה QAL: 1) Vigilar (Gén 31:49). 2) Ver, observar a la distancia (2Re 9:17). 3) Acechar (Sal 37:32). … Continuar leyendo «H6822»

H6819

Diccionario Strong צָעַר tsaár raíz primaria; ser pequeño, i.e. (figurativamente) innoble: humillar, menoscabar, pequeñito. —- Diccionario Chávez צער QAL: 1) Ser insignificante (Jer 30:19). 2) Llegar a ser empequeñecido (Job 14:21). — Impf. יִצְעֲרוּ; Paus. יִצְעָֽרוּ; Part. צֹעֲרִים (Ver allí). — צֹעֲרִים En Zac 13:7 léase הצערים, «los pequeños». Fuente: Varios Autores