Diccionario Strong חָמַל kjamál raíz primaria; conmiserar; por implicación librar, sobrar: compasión, dolor, escatimar, tener misericordia, perdonar, piedad, querer. —- Diccionario Chávez חמל QAL: 1) Tener compasión, sentir compasión (Éxo 2:6). 2) Escatimar, guardar (Jer 50:14). — Perf. חָמַל; Impf. יַחְמוֹל; Inf. חֶמְלָה, חֻמְלָה. Fuente: Varios Autores
Categoría: Enciclopedia
G4372
Diccionario Strong πρόσφατος prósfatos de G4253 y un derivado de G4969; matado previamente (recientemente) (fresco), i.e. (figurativamente) hecho últimamente: nuevo. —- Diccionario Tuggy πρόσφατος, ον. Nuevo, reciente. A.T. זוּר Sal 80:10(Sal 81:9). חָדָשׁ Ecl 1:9. לַח Núm 6:3. N.T. Heb 10:20. —- Diccionario Swanson (Swanson 4710) πρόσφατος (prosphatos), ον (on): adj.; ≡ Strong 4372; TDNT … Continuar leyendo «G4372»
G4373
Diccionario Strong προσφάτως prosfátos adverbio de G4372; recientemente: recién. —- Diccionario Tuggy προσφάτως. adv. Recientemente : חָדָשׁ Deu 24:5. Hch 18:2. —- Diccionario Swanson (Swanson 4711) προσφάτως (prosphatōs): adv.; ≡ Strong 4373; TDNT 6.766-LN 67.23 recientemente (Hch 18:2+) —- Diccionario Vine NT prosfatos (προσφάτως, G4373), denota recientemente, últimamente; del adjetivo prosfatos, nuevo, fresco, reciente; primariamente … Continuar leyendo «G4373»
H2551
Diccionario Strong חֶמְלָה kjemlá de H2550; conmiseración: clemencia, misericordia. —- Diccionario Chávez חֶמְלָה Misericordia, compasión (Gén 19:16; Isa 63:9). — Const. חֶמְלַת. — חֻמְלָה Compasión (Eze 16:5). Fuente: Varios Autores
H2552
Diccionario Strong חָמַם kjamám raíz primaria; caliente (lit, o figurativamente): calentar, calor, enardecer, enfervorizar. —- Diccionario Chávez חמם QAL: 1) Calentarse, entrar en calor (1Re 1:1; 2Re 4:34). 2) Estar en pleno calor sexual (Jer 51:39). — Perf. חַם, חַמֹּתִי; Impf. יָחֹם, יחם; Inf. חֹם; Suf. חֻמּוֹ. NIFAL: Arder en lujuria (Isa 57:5). — Part. … Continuar leyendo «H2552»
G4374
Diccionario Strong προσφέρω prosféro de G4314 y G5342 (incluído sus alternado); llevar hacia, i.e. guiar, conducir, atender (específicamente a Dios), tratar: ofrecer, presentar, rendir, traer, tratar, acercar. —- Diccionario Tuggy προσφέρω. (imperf. προσέφερον; tiempo futuro προσοίσω; tiempo aoristo προσήνεγκα y προσήνεγκον; 1 tiempo aoristo voz pasiva προσηνέχθην; tiempo perfecto προσενήνοχα). Ofrecer, presentar, traer, llevar ante, … Continuar leyendo «G4374»
G437
Diccionario Strong ἀνθομολογέομαι andsomologéomai de G473 y la voz media de G3670; confesar a su vez, i.e. responder en alabanza: dar gracias. —- Diccionario Tuggy ἀνθομολογέομαι. (imperf. ἀνθωμολογούμην). Alabar, dar gracias. A.T. יָדָה hi., Sal 78:13(Sal 79:13). שְׁבַח pa., Dan 4:37. N.T., Luc 2:38. —- Diccionario Swanson (Swanson 469) ἀνθομολογέομαι (anthomologeomai): vb.; ≡ Strong 437; … Continuar leyendo «G437»
H2548
Diccionario Strong חָמִיץ kjamíts de H2556; sazonado, i.e. forraje de sal: limpio. —- Diccionario Chávez חָמִיץ Salado: belíl jamíts = forraje salado (Isa 30:24). Fuente: Varios Autores
G4370
Diccionario Strong προστρέχω prostréjo de G4314 y G5143 (incluído sus alternado); correr hacia, i.e. apresurarse para encontrar o unirse a: venir, acudir. —- Diccionario Tuggy προστρέχω. (fut. προσδραμοῦμαι; 2 tiempo aoristo προσέδραμον). Correr hacia, correr delante de : רוּץ , Gén 18:2. Mar 9:15; Mar 10:17; Hch 8:30. —- Diccionario Swanson (Swanson 4708) προστρέχω (prostrechō): … Continuar leyendo «G4370»
H2549
Diccionario Strong חֲמִישִׁי kjamishí o חֲמִשִּׁי kjamishshí; ordinal de H2568; quinto; también un quinto (parte).: quinto, quinta (parte). —- Diccionario Chávez חֲמִישִׁי Quinto (Gén 1:23). — Var. חֲמִשִׁי; Fem. חֲמִישִׁית. Fuente: Varios Autores