CAVILAR

Mar 2:8; Luk 5:22 cavilaban .. ¿Por qué caviláis


dialogizomai (dialogivzomai, 1260), reunir diferentes razones, y considerarlas, cavilar. Se usa en el NT: (a) principalmente de pensamientos y consideraciones que son más o menos objecionables, p.ej., de los discí­pulos que razon aban entre sí­, debido a una mala comprensión de la enseñanza de Cristo con respecto a la levadura (Mat 16:7,8 y Mc 8.16,17; en Mat_ e traduce «pensar», y en Mc «discutir»); de sus disputas acerca de quién entre ellos era el mayor (Mc 9.33: «¿Qué disputábais?»; véase DISPUTAR); de los escribas y fariseos al criticar la posición de Cristo al perdonar pecados (Mc 2.6,8, dos veces; Luk 5:21,22); de los principales sacerdotes y ancianos al considerar cómo iban a poder dar respuesta a la pregunta de Cristo con respecto al bautismo de Juan (Mat 21:25; Mc 11.31; algunos mss. tienen logizomai aquí­, que no se traduce en el sentido de una disputa entre varios en ningún otro pasaje); de los labradores malvados y de su propósito de asesinar al heredero, para apoderarse de su heredad (Luk 20:14); del rico que «pensaba dentro de sí­» acerca de cómo invertir sus riquezas del mejor modo posible (Luk 12:17); algunos mss. presentan este verbo también en Joh 11:50, los mejores textos tienen logizomai; véase PENSAR); (b) de consideraciones no objecionables (Luk 1:29 «pensaba»; 3.15: «preguntándose»). Véanse DISCUTIR, DISPUTAR, PENSAR, PREGUNTAR.¶

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento