DANJAAN

Danjaán (heb. Dân [âh] Ya’an, de significado incierto si es nombre de un lugar). Zona entre Galaad y Sidón (2Sa 24:6); no identificado. Algunos eruditos ven en él una variante de Dan. Sin embargo, el texto hebreo ofrece algunas dificultades, y se han sugerido varias soluciones. Algunos traducen la frase hebrea como “desde Dan hasta Ijón”. La BJ, siguiendo la LXX (donde Dan aparece 2 veces), traduce el pasaje: “Llegaron hasta Dan y desde Dan doblaron hacia Sidón”.

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

Lugar entre Galaad y Sidón por donde †¢Joab pasó haciendo el †¢censo ordenado por David (2Sa 24:6).

Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano

( °vrv3, “Danajaán”). Joab y sus compañeros llegaron a Danjaán cumpliendo su tarea de recopilar datos para el censo ordenado por David (2 S. 24.6–9). Iniciando su viaje en *Aroer, al E del mar Muerto, acamparon al S de la ciudad en el valle de los gaditas (la cuenca del Arnón), luego siguieron hacia el N a Jazer, atravesaron Galaad y otros territorios hasta Danjaán y sus alrededores, y finalmente a Sidón (probablemente se refiera a la frontera territorial). De allí se dirigieron hacia el S, pasando por una avanzada de Tiro, para completar su viaje en Beerseba. Como Beerseba también se menciona en las instrucciones dadas por David juntamente con Dan (v. 2), algunos especialistas estiman que Danjaán y la muy conocida Dan son iguales (cf. °vp). Es más probable que fuera una ciudad septentrional en la zona de Dan, quizás *Aroer de 1 R. 15.20 (LOB, pp. 264). Entre las lecturas que ofrece la LXX está Danjaar, tal vez “Dan de los bosques”. Otra lectura de la LXX, “y desde Dan giraron hacia Sidón” no parece ser admisible. Jaán podría ser un nombre personal (cf. 1 Cr. 5.12 para un posible cognado); en ugarítico existe y˓ny como nombre de lugar.

W.J.M., A.R.M.

Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico