EMPEZAR

arco (a[rcw, 757) denota comenzar. En Luk 3:21 se utiliza el participio presente en una expresión condensada, lit.: «Y Jesús mismo estaba empezando alrededor de treinta años». En castellano se traduce variadamente como «Jesús mismo al comenzar su ministerio» en la RVR, donde se añade la palabra «ministerio», que no se encuentra en el original; la RV vierte: «Y el mismo Jesús comenzaba a ser como de treinta años»; RVR77: «Y Jesús mismo, al comenzar, tení­a unos treinta años». La NVI sigue a la RVR, en tanto que la VM añade: «a predicar». El significado parece ser que tení­a alrededor de treinta años cuando empezó su ministerio público (cf. Act 1:1). Solamente se traduce con el verbo empezar en Luk 13:25: En casi todos los casos se traduce con el verbo COMENZAR; véanse también GOBERNANTE (SER), REGIR.

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento