Biblia

EXPLICAR

EXPLICAR

1. diasafeo (diasafevw, 1285), hacer claro, explicar plenamente (dia, a través, intensivo, y safes, claro). Se traduce «explí­canos» en Mat 13:36 (TR, frazo; RV: «decláranos»); en 18.31: «refirieron», del relato de los actos del deudor implacable, dado por sus compañeros. Una traducción mejor serí­a «pusieron en claro» o «explicaron», sugiriendo una explicación detallada de las circunstancias del caso.¶ 2. frazo (fravzw, 5419), declarar. Aparece en Mat 15:15 y en 13.36 en el TR; traducido con el verbo «explicar» en la RVR (RV: «declarar»).¶ Nota: En Heb 5:11, el término dusermeneutos, seguido por lego, hablar [traducido «dificultoso de declarar», dus (de donde proviene el prefijo castellano dis–, disfunción, etc.), prefijo que equivale al castellano in–, des–, y jermeneuo, interpretar], se traduce «difí­cil de explicar» (RVR, RVR77; lit.: «difí­cil de explicar para decir»). F. Lacueva, Nuevo Testamento interlineal, loc. cit., margen.¶

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento