Diccionario Strong
γλωσσόκομον
glossókomon
de G1100 y de la base de G2889; propiamente estuche (para guardar las boquillas de los instrumentos de viento) i.e., (por extensión) ataúd o (específicamente) cartera: bolsa.
—-
Diccionario Tuggy
γλωσσόκομον, ου, τό.Caja o bolsa donde se guarda el dinero: אָרוֹן , 2Cr 24:10. Jua 12:6; Jua 13:29.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 1186)
γλωσσόκομον (glōssokomon), ου (ou), τό (to): s.neu.; ≡ Strong 1101-LN 6.143 caja fuerte, recipiente para guardar dinero, bolsa de dinero (LBLA,NVI, DHH), bolsa común (RVR, RVA), fondos compartidos, (Jua 12:6; Jua 13:29+)
—-
Diccionario Vine NT
glossokomon (γλωσσόκομον, G1101), (de glosa, lengua, y komeo, guardar). Era, en primer lugar, una caja en la que se guardaba la boquilla de los instrumentos de viento; en segundo lugar, una cajita para cualquier propósito, pero especialmente un cofre o bolsa, para guardar dinero. Se usa de la bolsa que Judas llevaba (Jua 12:6; Jua 13:29); en la LXX se usa en 2Cr 24:8 de la caja dispuesta por el rey Joás para las ofrendas para la reparación del Templo.¶
Fuente: Varios Autores