G1135

Diccionario Strong

γυνή

guné

de la base de G1096; mujer; específicamente esposa: casado, esposa, mujer.

—-

Diccionario Tuggy

γυνή, αικός, ἡ.Mujer, esposa, señora. A.T. En la gran mayoría de las veces אִשָּׁח , Gén 2:22. בַּת Gén 30:13. חָתַן Deu 27:23. יְבֵמֶת , Deu 25:7. מַלְכָּה ; Est 7:8. נַעֲרָה , Est 2:4. נְשָׁא , Jue 20:4. פִּילֶגֶשׁ , פִּלֶּגֶשׁ , Est 2:14. רְעוּת , 2Sa 14:17. שִׁפְחָה , Pro 30:23. יְבֵמֶת , Deu 25:9. נְבָלָה Job 2:10. בּוֹשׁ hi., Pro 12:4. זוּר , Pro 5:3. N.T.

A) Mujer. En el vocativo, Señora o Señorita : Mat 5:28; Mat 9:20; Mat 13:33; Mat 15:28; Mat 27:55; Luc 1:42; Luc 13:11; Luc 22:57; Jua 2:4; Jua 19:26; Jua 20:13; Jua 20:15; Hch 5:14; Hch 8:3; Hch 21:5; 1Co 11:5-7; 1Co 14:34-35; 1Ti 2:11-12.

B) Esposa, mujer : Mat 5:31-32; Mat 14:3; Mat 18:25; Luc 1:5; Luc 1:13; Luc 1:18; Luc 1:24; Luc 4:26; 1Co 5:1; 1Co 7:2-4; 1Co 9:5; 1Co 11:3; Efe 5:22-24; Col 3:18-19.

C) Del contexto se puede entender el sentido de Novia o comprometida : Mat 1:20; Mat 1:24; T.R., Luc 2:5; Rev 19:7; Rev 21:9.

D) La mujer vista en el cielo: Rev 12:1-17.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 1222)

γυνή (gynē), αικός (aikos), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DBLHebr 851; Strong 1135; TDNT 1.776-1. LN 9.34 mujer, adulto de sexo femenino (Hch 22:4; Jua 8:3-4, Jua 8:9-10 v.l.); 2. LN 10.54 esposa (Mat 5:31; Mat 19:29 v.l.); 3. LN 34.70 γυναικὸς ἅπτομαι (gynaikos haptomai), casarse, literalmente, tocar mujer (1Co 7:1+)

—-

Diccionario Vine NT

gune (γυνή, G1135), véanse CASADA, B, y MUJER.

gune (γυνή, G1135), véase también bajo el epígrafe CASADA. Se utiliza de mujeres tanto solteras como casadas (p.ej., Mat 11:11; Mat 14:21; Luc 4:26), de una viuda (Rom 7:2); en el caso vocativo, utilizado para dirigirse a una mujer, no es un término de reproche ni de severidad, sino de cariño o respeto (Mat 15:28); también en Jua 2:4, donde las palabras del Señor a su madre en las bodas de Caná no son ni de reprensión ni de rechazo. La pregunta es, «¿Y qué a mí y a ti?», y el término «mujer», en sentido cariñoso, sigue a esto. El significado es, «No tenemos ninguna obligación, ni tú ni yo, pero el amor suplirá la necesidad». Ella confía en él, y él responde a la fe de ella. Había benignidad en ambos corazones. Las palabras que siguen acerca de «su hora» son apropiadas a ello; no le eran desconocidas. Caná se encuentra en el camino al Calvario; el Calvario no había llegado aún, pero hizo posible el comienzo de las señales. Véase también Jua 4:21 y Jua 19:26.

En Gál 4:4 la frase «nacido de mujer» concuerda con el tema que allí se toca, esto es, la verdadera humanidad del Señor Jesús; es a esto que dan testimonio las palabras usadas. Declaran el método de su encarnación y «sugieren los medios por los cuales aquella humanidad quedó exenta de la mancha de pecado consiguiente a la caída, esto es, que él no nació a través del proceso natural de generación ordinaria, sino que fue concebido por el poder del Espíritu Santo … Haber escrito «nacido de una virgen» hubiera conducido el argumento a una dirección errónea … Ya que el hecho de que el hombre nace de mujer es universal, esta afirmación sería superflua si el Señor Jesús no fuera más que hombre» (de Notes on Galatians, por Hogg y Vine, pp. 184 y ss.).

Fuente: Varios Autores