Diccionario Strong
διά
diá
preposición primaria denotando el canal de un acto; mediante (en aplicaciones muy amplias, local, causal u ocasional): pasar, través, atravesar, causa, conducto. En composición retiene el mismo sentido general.
Δία Día. Véase G2203.
—-
Diccionario Tuggy
διά.Preposición.
A) Con gen.
1) De lugar. A través de, por, por medio de, entre : Luc 5:19; Luc 11:24; Jua 10:1; Hch 9:32; Hch 20:3; Rom 15:28; 2Co 8:18; Heb 11:29; 1Pe 3:20.
2) De tiempo. Durante, en, después de, entre : Mat 18:10; Mat 26:61; Mar 2:1; Mar 5:5; Luc 24:53; Hch 2:25; Hch 5:19; Hch 24:17; Rom 11:10; Gál 2:1; 2Ts 3:16; Heb 13:15.
3) De agente, de medios, de instrumento. Por, por medio de, con : Mat 1:22; Mat 4:4; Mar 6:2; Luc 8:4; Luc 18:31; Jua 1:3; Jua 1:17; Hch 1:16; Hch 5:12; Hch 8:20; Hch 11:28; Hch 15:23; Hch 18:9; Rom 3:20; Rom 5:10; Rom 7:4; Rom 8:37; Rom 11:36; Rom 12:1; Rom 12:3; Rom 14:20; 1Co 14:9; 2Co 1:11; Gál 1:1; Gál 2:19; Gál 5:6; Efe 1:1; Efe 1:7; Efe 2:16; Efe 6:18; Col 1:20; Col 1:22; Col 3:17; 2Ts 2:15; Heb 2:14; Heb 10:10; 1Pe 1:7; 2Jn 1:12.
4) A veces parece presentar casi la idea de causa. Por cuanto, a causa de : Rom 8:3; 2Co 9:13.
B) Con acu.
1) De extensión de lugar: Luc 17:11.
2) Para indicar la razón o causa. A causa de, por motivo de, por, para : Mat 9:11; Mat 10:22; Mat 13:5; Mat 14:2; Mat 17:19; Mat 27:18; Mar 2:27; Mar 6:17; Mar 11:31; Mar 12:24; Luc 1:78; Luc 2:4; Luc 11:19; Luc 19:23; Luc 23:25; Jua 1:31; Jua 5:16; Jua 6:57; Jua 7:13; Jua 12:5; Jua 15:19; Hch 5:3; Hch 16:3; Hch 21:34; Rom 2:24; Rom 8:20; Rom 15:15; 1Co 6:7; 2Co 13:10; Gál 4:13; Efe 2:4; Efe 5:6; Flp 1:15; 1Ti 1:16; Heb 5:12; Heb 9:15; 1Jn 3:1; Rev 4:11; Rev 12:11; Rev 13:14; Rev 17:7. Δία acu. de Ζεύς, 2203.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 1328)
διά (dia): prep.; ≡ Strong 1223; TDNT 2.65-1. LN 90.4 por medio, a través; en el genitivo, indicador del agente (Mat 1:22; Mar 16:20 v.l.); 2. LN 90.8 por, con; en el genitivo, un indicador que muestra el instrumento (2Jn 1:12); 3. LN 89.76 a través, por; en el genitivo, un indicador de medio entre dos sucesos (Hch 20:28); 4. LN 90.38 en nombre de, por amor de, en el acusativo, indicador de beneficio (Mat 17:27); 5. LN 90.44 por causa de, a cuenta de; en el acusativo, indicador del participante como la razón de un hecho o estado (Mat 10:22); 6. LN 89.26 a causa de; en el acusativo, indicador de causa o razón (Hch 21:34); 7. LN 84.29 a través, pasar por; en el genitivo, indicador de extensión (Mat 12:1); 8. LN 84.32 a lo largo; en el genitivo, indicador de extensión (Mat 8:28); 9. LN 67.136 durante; en el genitivo, indicador de (Hch 5:19); 10. LN 67.140 en todo, en el genitivo, indicador de tiempo, con énfasis en la totalidad (Luc 5:5)
—-
Diccionario Vine NT
dienthumeomai (διενθυμέομαι, G1223), considerar profundamente (dia, a través, y Nº 7). Se utiliza de Pedro en Hch 10:19, en los textos más comúnmente aceptados (en TR aparece Nº 7).¶
diacleuazo (διαχλευάζω, G1223 y G5512), forma intensiva del Nº 1, burlarse de, tanto si es por ademanes como por palabras. Se dice de aquellos que se burlaban del testimonio dado en el Día de Pentecostés (Hch 2:13, algunos mss. tienen el Nº 1).¶
Fuente: Varios Autores