Diccionario Strong
διασκορπίζω
diaskorpízo
de G1223 y G4650; disipar, i.e. (generalmente) desarraigar o separar; específicamente aventar; figurativamente despilfarrar: desperdiciar, disipador, dispersar, esparcir.
—-
Diccionario Tuggy
διασκορπίζω. (fut. διασκορπίσω; tiempo futuro voz pasiva διασκορπισθήσομαι; 1 tiempo aoristo διεσκόρπισα; 1 tiempo aoristo voz pasiva διεσκορπίσθην). Dispersar, derrochar, malgastar. A.T. בְּדַר pa., Dan 4:14. בָּזַז pu., Jer 27:37(Jer 50:37). בָּזַר qal., בָּזַר pi. Sal 67:31(Sal 68:30). זָרָה qal., Sal 105:27(Sal 106:27). זָרָה pi., Zac 2:2(Zac 1:19). זָרַק Eze 10:2. נָדַח hi., Deu 30:1. נוּעַ qal. Sal 58:16(Sal 59:15). נוּעַ hi., Sal 58:12(Sal 59:11). נַעַר Zac 11:16. נָפַץ pi., Jer 13:14. מַפֵּץ , Jer 28:20(Jer 51:20). פּוּץ qal., Sal 67:2(Sal 68:1). פּוּץ ni., Jer 10:21. פּוּץ hi., Deu 30:1. פָּזַר ni., Sal 140:7(Sal 141:7). פָּזַר pi. Sal 52:6(Sal 53:5). פָּרַד hithpa., Sal 21:15(Sal 22:14). N.T. Dispersar, derrochar, malgastar : Mat 25:24; Mat 25:26; Mat 26:31; Mar 14:27; Luc 1:51; Luc 15:13; Luc 16:1; Jua 11:52; Hch 5:37.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 1399)
διασκορπίζω (diaskorpizō): vb.; ≡ Strong 1287; TDNT 7.418-1. LN 15.136 dispersar, semillas, ovejas o una población (Mat 25:24, Mat 25:26; Mat 26:31; Mar 14:27; Luc 1:51; Jua 11:52; Hch 5:37+); 2. LN 57.151 derrochar, disipar (Luc 15:13; Luc 16:1+)
—-
Diccionario Vine NT
diaskorpizo (διασκορπίζω, G1287), esparcir. Se usa metafóricamente de malgastar propiedades (Luc 15:33); también en este mismo sentido se traduce «disipador» en Luc 16:1. Véanse DISIPADOR, DISPERSAR, ESPARCIR.
diaskorpizo (διασκορπίζω, G1287), (dia, a través, y Nº 3), significa dispersar. En Mat 26:31; Mar 14:27, metafóricamente de ovejas; en Luc 1:1 : «esparció», de los soberbios; en Jua 11:52 : «estaban dispersos», de la dispersión de los hijos de Dios; en Hch 5:37, de los partidarios de Judas el Galileo: «fueron dispersados»; cf. Nº 1, acerca del Hch 5:36; de esparcir grano al aventar (Mat 25:24, Mat 25:26); en Luc 15:13 y Luc 16:1, significa disipar, desperdiciar. Véanse también DESPERDICIAR, DISIPADOR, ESPARCIR.¶
diaskorpizo (διασκορπίζω, G1287), esparcir, dispersar. Se usa metafóricamente de malversar propiedades (Luc 15:13 : «desperdició», dicho del hijo pródigo); en Luc 16:1, se usa en el mismo sentido del mayordomo infiel, acusado de «disipador» de bienes. Véanse DESPERDICIAR, DISPERSAR, ESPARCIR.
Fuente: Varios Autores