G1382

Diccionario Strong

δοκιμή

dokimé

de lo mismo que G1384; prueba (abstractamente o concretamente); por implicación confiabilidad: experiencia, mérito, prueba.

—-

Diccionario Tuggy

δοκιμή, ῆς, ἡ.

A) Mérito, carácter aprobado : Rom 5:4; 2Co 2:9; 2Co 9:13; Flp 2:22.

B) Prueba, evidencia : 2Co 8:2; 2Co 13:3.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 1509)

δοκιμή (dokimē), ῆς (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 1382; TDNT 2.255-1. LN 27.45 examen probar algo mediante un testeo (2Co 2:9; 2Co 8:2), carácter probado (Rom 5:4+); 2. LN 72.7 evidencia, prueba de que algo es verdadero (2Co 9:13; 2Co 13:3; Flp 2:22+); 3. LN 65.12 valor, mérito (Flp 2:22+), para otra interpretación, ver anterior; nota: es posible que los términos en estos versículos tengan el sentido de una u otra entrada

—-

Diccionario Vine NT

dokime (δοκιμή, G1382), se traduce «méritos» en Flp 2:22. Para un análisis de este término, véase PRUEBA en PROBAR, B, Nº 1.

dokime (δοκιμή, G1382), véanse PROBAR, PRUEBA, B, Nº 1. El término se traduce «experiencia» en 2Co 9:13 (RV: «prueba»).

dokime (δοκιμή, G1382), significa: (a) el proceso de probar. Se traduce «experiencia» en 2Co 9:13 (RVR77: «prueba»); en 2Co 8:2 : «prueba de tribulación»; (b) el efecto de la prueba, aprobación (Rom 5:4 : «prueba», dos veces; RVR77 traduce «carácter probado», VM: «prueba de fe»; LBA coincide con RVR77; Besson: «experiencia»); «prueba» en 2Co 2:9; 2Co 13:13 y Flp 2:22. Véanse EXPERIENCIA, MéRITO.¶ Cf. dokimos, aprobado; dokimazo, probar, aprobar; véase A, Nº 1 más arriba, y APROBAR A, Nº 2.

Fuente: Varios Autores