G1402
Diccionario Strong
δουλόω
doulóo
de G1401; esclavizar (literalmente o figurativamente): reducir a servidumbre, siervo, esclava, esclavitud, esclavo, hacerse siervo.
—-
Diccionario Tuggy
δουλόω. (fut. δουλώσω; 1 tiempo aoristo ἐδούλωσα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐδουλώθην; tiempo perfecto δεδούλωκα; tiempo perfecto voz pasiva δεδούλωμαι; tiempo pluscuamperfecto voz pasiva ἐδεδουλώμην). Esclavizar, hacer esclavo, avasallar. Voz pasiva Ser esclavo, estar ligado (en referencia al matrimonio). A.T. עָבַד qal., Gén 15:13. עָבַד hi., Isa 43:23. N.T. Hch 7:6; Rom 6:18; Rom 6:22; 1Co 7:15; 1Co 9:19; Gál 4:3; Tit 2:3; 2Pe 2:19. δοῦναι. Ver δίδωμι, 1325. δούς. Ver δίδωμι, 1325.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 1527b)
δουλόομαι (douloomai): vb.; ≡ Strong 1402-ver 1530
—-
(Swanson 1530)
δουλόω (douloō), δουλόομαι (douloomai): vb.; ≡ Strong 1402; TDNT 2.279-1. LN 87.82 esclavizar, hacer esclavo de (Hch 7:6+); 2. LN 37.27 poner bajo servidumbre, extensión figurativa de «esclavizar» (Rom 6:18, Rom 6:22; 1Co 9:19; Gál 4:3; Tit 2:3; 2Pe 2:19+); 3. LN 37.24 (dep.) estar bajo servidumbre, literalmente, ser esclavizado (1Co 7:15+)
—-
Diccionario Vine NT
douloo (δουλόω, G1402), esclavizar, someter a servidumbre (relacionado con A, Nº 1), p.ej., 1Co 9:19, «me puse a mi mismo bajo esclavitud para todos», traducido «me he hecho siervo de todos», denota, en la voz pasiva, ser reducido a esclavitud, venir a ser esclavo o siervo. Se traduce: «vinisteis a ser siervos de la justicia» (Rom 6:18); «hechos siervos de Dios» (Rom 6:22). Véanse ESCLAVITUD, ESCLAVO, REDUCIR, SERVIDUMBRE, SUJETO, VENIR.
douloo (δουλόω, G1402), véase ESCLAVITUD, B, Nº 2. Se traduce «reducirían a servidumbre» en Hch 7:6 (RV, RVR); véanse también SERVIDUMBRE, SIERVO, SUJETO, VENIR.
douloo (δουλόω, G1402), diferente del Nº 1 en que es transitivo en lugar de intransitivo. Significa hacer un esclavo de, esclavizar (Hch 7:6 : «reducirían a servidumbre», VHA: «esclavizarían»; 1Co 9:19 : «me he hecho siervo»); en la voz pasiva, ser hecho esclavo (2Pe 2:19); ser mantenido en esclavitud (Gál 4:3; Tit 2:3), de estar esclavizado por el vino; Rom 6:18, del servicio a la justicia; lit: «fuisteis hechos esclavos». Así como con el esclavo comprado no había limitaciones ni en el tipo ni tiempo de servicio, de la misma manera la vida del creyente debe ser vivida en una continua obediencia a Dios. Véase SIERVO, etc.
Fuente: Varios Autores