Biblia

G1457

G1457

Diccionario Strong

ἐγκαινίζω

enkainízo

de G1456; renovar, i.e. inaugurar: abrir, instituir.

—-

Diccionario Tuggy

ἐγκαινίζω.(fut. ἐγκαινίσω; 1 tiempo aoristo ἐνεκαίνισα; tiempo perfecto voz pasiva ἐγκεκαίνισμαι). Inaugurar, instituir, abrir. A.T. חָדַשׁ pi., 1Sa 11:14. חָנַךְ , 1Re 8:63. N.T. Heb 9:18; Heb 10:20.

G1457-BIS

ἐγκακέω. Ver ἐκκακέω, 1573. (fut. ἐγκακήσω; 1 tiempo aoristo ἐνεκάκησα). Desfallecer, desanimarse : Luc 18:1; 2Co 4:1; 2Co 4:16; Gál 6:9; Efe 3:13; 2Ts 3:13.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 1590)

ἐγκαινίζω (enkainizō): vb.; ≡ Strong 1457; TDNT 3.453-LN 13.84 poner en vigencia, inaugurar, abrir (Heb 10:20+); (voz pasiva) ser instituido (Heb 9:18+)

—-

Diccionario Vine NT

enkainizo (ἐγκαινίζω, G1457), significa primariamente hacer nuevo, renovar (en, en; kainos, nuevo), como en la LXX en 2Cr 15:8; luego, inaugurar o dedicar. Se traduce «instituir» en Heb 9:18, con referencia al primer pacto, que no fue dedicado sin sangre; en Heb 10:20, de la dedicación del camino nuevo y vivo por parte de Cristo: «nos abrió» (RVR; RV: «consagró»). Véase también ABRIR, Nº 4.¶

enkainizo (ἐγκαινίζω, G1457), traducido «abrir» en Heb 10:20 de la RVR, y «consagrar» en la RV . Tiene el sentido de inaugurar o de instituir. Véase INSTITUIR.

Fuente: Varios Autores