Biblia

G1748

G1748

Diccionario Strong

ἐνεδρεύω

enedreúo

de G1747; acechar, i.e. (figurativamente) tramar asesinato: acechar.

—-

Diccionario Tuggy

ἐνεδρεύω.(imperf. ἐνήδρευον; tiempo futuro ἐνεδρεύσω; 1 tiempo aoristo ἐνήδρευσα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐνηδρεύθην; tiempo perfecto voz pasiva ἐνήδρευμαι). Acechar, poner emboscada, tramar. A.T. אָרַב qal., Deu 19:11. אָרַב pi., Jue 9:25. אָרַב hi., 1Sa 15:5. אֶרָב , Job 38:40. בַּשֶּׁלִי , 2Sa 3:27. רָמָה pi., Pro 26:19. N.T. Acechar, tramar : Luc 11:54; Hch 23:21.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 1910)

ἐνεδρεύω (enedreuō): vb.; ≡ Strong 1748- 1. LN 39.51 acechar, poner emboscada (Hch 23:21+); 2. LN 30.70 conspirar contra, hacer planes para dañar (Luc 11:54+)

—-

Diccionario Vine NT

enedreuo (ἐνεδρεύω, G1748), estar al acecho, acechar (de en, en, y edra, asiento). Aparece en Luc 11:54 : «acechándole»; Hch 23:21 : «le acechan». Cf. ASECHANZAS, CELADAS.

Fuente: Varios Autores