G1774
Diccionario Strong
ἐνοικέω
enoiquéo
de G1722 y G3611; habitar (figurativamente): habitar, morar.
—-
Diccionario Tuggy
ἐνοικέω.(fut. ἐνοικήσω; 1 tiempo aoristo ἐνῴκησα). Habitar en, vivir en. A.T. אָהֵב , Isa 66:10. בַּיִת , Isa 22:21. גּוּר , Jer 49:17(Jer 42:17). la mayoría de las veces יָשַׁב , Isa 5:3. מְלֹא , Isa 34:1 מִשְׁכָּן , Isa 32:18. N.T. Habitar en, vivir en : Rom 8:11; 2Co 6:16; Col 3:16; 2Ti 1:5; 2Ti 1:14.
G1774-BIS
ἐνορκίζω. (fut. ἐνορκίσω). Encargar solemnemente, jurar, afirmar con juramento : שָׁבַע hi., Neh 13:25., 1Ts 5:27.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 1940)
ἐνοικέω (enoikeō): vb.; ≡ DBLHebr 3782; Strong 1774-LN 85.73 habitar en, vivir con (Rom 8:11; 2Co 6:16; Col 3:16; 2Ti 1:5, 2Ti 1:14+; Luc 13:4 v.l. NA26; Rom 7:17 v.l. NA26)
—-
Diccionario Vine NT
enoikeo (ἐνοικέω, G1774), véanse HABITAR, Nº 2, MORAR, Nº 4. Se traduce «residió … en» en 2Ti 1:5 (RVR: «habitó»).
enorkizo (ἐνορκίζω, G1774), poner bajo (o ligar mediante) juramento. Se traduce «conjurar» en 1Ts 5:27.¶ En la LXX, Neh 13:25.¶
enoikeo (ἐνοικέω, G1774), véase MORAR.
enoikeo (ἐνοικέω, G1774), lit. morar en (en, en, y Nº 1). Se usa, solo con un significado espiritual, de: (a) el morar de Dios en los creyentes (2Co 6:16); (b) el morar del Espíritu Santo (Rom 8:11; 2Ti 1:14); (c) el morar de la palabra de Cristo (Col 3:16); (d) el morar de la fe (2Ti 1:5); (e) el morar del pecado en el creyente (Rom 7:17).¶
Fuente: Varios Autores