Biblia

G181

G181

Diccionario Strong

ἀκαταστασία

akatastasía

de G182; inestabilidad, i.e. desorden: perturbación, sedición, tumulto, confusión, desorden.

—-

Diccionario Tuggy

ἀκαταστασία, ας, ἡ. Trastorno, inestabilidad, volubilidad, confusión, insurrección, desorden : מִדְחֶה , Pro 26:28. Luc 21:9; 1Co 14:33; 2Co 6:5; 2Co 12:20; Stg 3:16.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 189)

ἀκαταστασία (akatastasia), ας (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 181; TDNT 3.446-1. LN 39.34 rebelión, insurrección desordenada (Luc 21:9; 1Co 14:33; 2Co 12:20; Stg 3:16+); 2. LN 39.36 revuelta, desorden violento (2Co 6:5)

—-

Diccionario Vine NT

akatastasia (ἀκαταστασία, G181), se traduce «tumultos» en 2Co 6:5. Véanse, B, Nº 1, DESORDEN, A, .

akatastasia (ἀκαταστασία, G181), inestabilidad (a, privativo; kata, abajo, y Nº 1), denota un estado de desorden, perturbación, tumulto. Se traduce «sediciones» en Luc 21:9. Véanse CONFUSIÓN, B, Nº 1, DESORDEN, A, TUMULTO.

akatastasia (ἀκαταστασία, G181), véase, bajo CONFUNDIR, B, Nº 1. Se traduce «perturbación» en Stg 3:16.

akatastasia (ἀκαταστασία, G181), inestabilidad, (a, negativo; kata, abajo; stasis, estar), denota un estado de desorden, perturbación, confusión, desorden. Se traduce como «desorden» en 2Co 12:20. Véanse TUMULTO.

akatastasia (ἀκαταστασία, G181), inestabilidad (a, negativo; kaaa, abajo; stasis, posición). Denota un estado de desorden, perturbación, confusión, tumulto (1Co 14:33; Stg 3:16), revoluciones o anarquía; se traduce como confusión en 1Co 14:33 : «Dios no es Dios de confusión» (RV: «disensión»). Véanse DESORDEN, TUMULTO.¶

Fuente: Varios Autores