Biblia

G1880

G1880

Diccionario Strong

ἐπανέρχομαι

epanérjomai

de G1909 y G424; llegar a, i.e. retornar, regresar: regresar, volver.

—-

Diccionario Tuggy

ἐπανέρχομαι. (fut. ἐπανελεύσομαι; 2 tiempo aoristo ἐπανῆλθον). Regresar, volver. A.T. בּוֹא , Gén 33:18. הָלַךְ Pro 3:28. שׁוּב , Gén 50:5. N.T., Luc 10:35; Luc 19:15.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 2059)

ἐπανέρχομαι (epanerchomai): vb.; ≡ Strong 1880-LN 15.91 regresar (a casa), (Luc 10:35; Luc 19:15+)

—-

Diccionario Vine NT

epanercomai (ἐπανέρχομαι, G1880), volver de nuevo, regresar (epi, sobre; ana, otra vez; y Nº 4). Se utiliza en Luc 10:35 : «cuando regrese» (RV: «cuando vuelva»); Luc 19:15 : «vuelto él» (RV, RVR). Véase VOLVER.¶

epanercomai (ἐπανέρχομαι, G1880), venir atrás de nuevo, volver (epi, sobre; ana, de nuevo), se emplea en Luc 10:35 : «cuando regrese»; Luc 19:15 : «vuelto él».¶

Fuente: Varios Autores