G1982

Diccionario Strong

ἐπισκιάζω

episkiázo

de G1909 y un derivado de G4369; arrojar sombra sobre, i.e. (por analogía) envolver en un resplandor brillante; figurativamente investir con influencia sobrenatural: cubrir, hacer sombra.

—-

Diccionario Tuggy

ἐπισκιάζω. (fut. ἐπισκιάσω; 1 tiempo aoristo ἐπεσκίασα). Dar sombra a, sombrear, cubrir con sombra, cubrir. A.T. סָכַךְ qal., Sal 139:8(Sal 140:7). סָכַךְ hi., Sal 90:4(Sal 91:4). שָׁכַן , Éxo 40:35. N.T., Mat 17:5; Mar 9:7; Luc 1:35; Luc 9:34; Hch 5:15.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 2173)

ἐπισκιάζω (episkiazō): vb.; ≡ Strong 1982; TDNT 7.399-LN 14.62 cubrir con una sombra, ensombrecer, envolver con una nube (Mat 17:5; Mar 9:7; Luc 1:35; Luc 9:34; Hch 5:15+)

—-

Diccionario Vine NT

episkiazo (ἐπισκιάζω, G1982), arrojar una sombra sobre (epi, sobre; skia, sombra), cubrir. Se usa: (a) de la nube resplandeciente en la transfiguración (Mat 17:5; Mar 9:7; Luc 9:34); (b) metafóricamente del poder del altísimo sobre la virgen María (Luc 1:35); (c) de la sombra del apóstol Pedro sobre los enfermos (Hch 5:15). Véanse también CAER, SOBRE, SOMBRA.¶

episkiazo (ἐπισκίαζω, G1982), arrojar una sombra sobre (epi, sobre, y Nº 1), cubrir. Se usa: (a) de la nube de luz en la transfiguración, traducido «los cubrió», (Mat 17:5); «que les hizo sombra» (Mar 9:7); «que los cubrió» (Luc 9:34); (b) metafóricamente, del poder del Altísimo sobre la virgen María (Luc 1:35 : «te cubrirá»); (c) de la sombra del apóstol Pedro sobre los enfermos (Hch 5:15 : «cayese sobre»). Véanse CAER, CUBRIR, SOBRE.¶

episkiazo (ἐπισκιάζω, G1982), arrojar una sombra, cubrir. Se traduce como «caer sobre» en Hch 5:15. Véanse CUBRIR, SOBRE, SOMBRA.¶

Fuente: Varios Autores