G2092
Diccionario Strong
ἕτοιμος
jétoimos
de un sustantivo antiguo ἔτεος éteos (condicionamiento); ajustado, i.e. listo: preparar, preparativo, presto, disponer, listo.
—-
Diccionario Tuggy
ἕτοιμος, η, ον. Presto, dispuesto a, preparado. A.T. כּוּן ni. Éxo 19:11. כּוּן hi., Jos 4:3. מָכוֹן , Éxo 15:17. כָּסַף , Sal 16:12(Sal 17:12). מָרַט qal. Eze 21:16(Eze 21:11). מָרַט pu, Eze 21:15(Eze 21:10). עָרַךְ , 2Sa 23:5. עָתוּד , Est 8:13. עַתִיד , Deu 32:35. עִתִּי Lev 16:21. צָנַע hi., Miq 6:8. N.T. Presto, dispuesto a, preparado.
A) Personas: Mat 24:44; Mat 25:10; Luc 12:40; Luc 22:33; Hch 23:15; Hch 23:21; 2Co 10:6; Tit 3:1; 1Pe 3:15.
B) Cosas: Mat 22:4; Mar 14:15; Luc 14:17; Jua 7:6; 2Co 9:5; 2Co 10:16; 1Pe 1:5.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 2289)
ἕτοιμος (hetoimos), η (ē), ον (on): adj.; ≡ Strong 2092; TDNT 2.704-LN 77.2 dispuesto, preparado (Mat 24:44; Mat 25:10; Luc 22:33; Hch 23:15, Hch 23:21; 2Co 9:5; 2Co 10:6, 2Co 10:16; Tit 3:1; 1Pe 3:15)
—-
Diccionario Vine NT
jetoimos (ἕτοιμος, G2092), dispuesto. Se traduce «listo» en Hch 23:15, Hch 23:21; 2Co 9:5 : «lista»; véase DISPUESTO en DISPONER, C, Nº 1.
Nota: El verbo proskartereo, perseverar, persistir, se traduce «tuvieran siempre lista» en Mar 3:9; véase PERSEVERAR, etc.
jetoimos (ἕτοιμος, G2092), preparado, dispuesto. Se utiliza con eco, tener, y en, en, en un modismo, como nombre, en 2Co 10:6 : «estando prontos para castigar», lit., «teniendo prontitud para castigar», del propósito del apóstol de que la iglesia sea obediente a Cristo. Véase DISPUESTO bajo DISPONER, C, Nº 1; véanse también LISTO, PREPARADO, PRESTO.
jetoimos (ἕτοιμος, G2092), pronto, dispuesto; relacionado con jetoimasia, apresto. Se usa de: (a) personas (Mat 24:44; Mat 25:10; Luc 12:40; Luc 22:33; Hch 23:15, Hch 23:21; para 2Co 10:6, véase PRONTO; Tit 3:1; 1Pe 3:15); (b) de cosas (Mat 22:4 b,8; Mar 14:15 : «dispuesto», RV: «prevenido» y «preparado», respectivamente; Luc 14:17; Jua 7:6; 2Co 9:6; 2Co 10:16; 1Pe 1:5). Véase PREPARADO, etc.¶
jetoimos (ἕτοιμος, G2092), véase PREPARADO, A. Se traduce «presto» en Jua 7:6. Véanse DISPUESTO, LISTO, PREPARADO, PRONTO.
Notas: (1) Para tacos, traducido en la RV «presto» en Luc 18:8; Hch 25:4; Rom 16:20; Apo 1:1; Apo 22:6, y «prestamente» en Hch 12:7; Hch 22:18, véanse PRONTO, PRONTAMENTE.¶ (2) Para spoude, traducido «prestamente» en Mar 6:25 (RV; RVR: «prontamente»), véanse PRONTO, PRONTAMENTE. (3) Para taqueos, traducido en RV «presto» en Luc 14:21; Luc 16:16; 1Co 4:19; Flp 2:19, Flp 2:24; 1Ti 3:14; 2Ti 4:9, y «prestamente» en Jua 11:31, véase PRONTO, etc. (4) Tacus, véase PRONTO, se traduce en la RV «presto» en Mat 5:25; Mat 28:7; Apo 2:16; Apo 3:11; Apo 11:14; Apo 22:7, Apo 22:12; «prestamente» en Jua 11:29; el comparativo taquion se traduce «más presto» en Jua 13:27; Jua 20:4; Hch 17:15; Heb 13:19, Heb 13:23.
jetoimos (ἕτοιμος, G2092), traducido «preparado» o «preparada», etc., en Mat 22:8; Mat 24:44; Mat 25:10; Luc 12:40; Luc 14:17; 2Co 10:16 : «que ya estaba preparado»; 1Pe 1:5; 1Pe 3:15, se trata bajo DISPONER, C, Nº 1.
Véanse también LISTO, PRESTO, PRONTO.
Nota: Para «preparado» en 2Co 12:14; 1Pe 4:5, véase jetoimos bajo B.
Fuente: Varios Autores