Biblia

G2189

G2189

Diccionario Strong

ἔχθρα

éjdsra

femenino de G2190; hostilidad; por implicación razón para oposición: enemistad, enemistado.

—-

Diccionario Tuggy

ἔχθρα. ας, ἡ.Enemistad, odio. A.T. אָיַב Isa 63:10. אֵיבָה Gén 3:15. אַף , Eze 35:11. אֹרֶב , Jer 9:7(Jer 9:8). שִׂנְאָה , Pro 10:18. N.T. Luc 23:12; Rom 8:7; Gál 5:20; Efe 2:14; Efe 2:16; Stg 4:4.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 2397)

ἔχθρα (echthra), ας (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 2189; TDNT 2.815-LN 39.10 enemistad, hostilidad, antagonismo (Luc 23:12; Rom 8:7; Gál 5:20; Efe 2:14, Efe 2:16; Stg 4:4+)

—-

Diccionario Vine NT

ecthra (ἔχθρα, G2189), del adjetivo ecthros (véase A). Se traduce «enemistad» en Rom 8:7; «enemistades» en Gál 5:20; Efe 2:14, Efe 2:16; «enemistad» en Stg 4:4. En Luc 23:12 se traduce como participio: «enemistados», lit: «Habían estado en enemistad». Es el término contrario a agape, amor.¶

Nota: En Luc 23:12 se traduce el nombre ecthra (véase B) como participio: «estaban enemistados» (lit: en enemistad).

Fuente: Varios Autores