Biblia

G2373

G2373

Diccionario Strong

θυμόω

dsumóo

de G2372; poner en pasión, i.e. encolerizarse, enfurecerse: enojar.

—-

Diccionario Tuggy

θυμόω.(fut. θυμώσω; tiempo futuro voz media (con signi. pas) θυμώσομαι; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐθυμώθην). Enfurecer. Voz media y voz pasiva Enfurecerse. A.T. אָנֵף hithp., 2Re 17:18. דְּאָגָה Jer 30:12(Jer 49:23). זָעַם Dan 11:30. זָעַף , 2Cr 26:19. זַעַף , 2Cr 26:19. חֵמָה , Ose 7:5. חָרָה , Isa 5:25. חָרָה אַף , 2Cr 25:10. כָּעַס qal., Ecl 7:9. כָּעַס hi., Ose 12:15(Ose 12:14). מָאַס , 2Re 17:20. מָרַר hithpalp., Dan 8:7. נָחַם ni., Gén 6:7. קָצַף , Isa 54:9. רָגַז hi., Isa 13:13. רָגַז hithp., Isa 37:29. רְגַז , Dan 3:13. N.T. Enfurecer. Voz media y voz pasiva Enfurecerse : Mat 2:16.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 2595b)

θυμόομαι (thymoomai): vb.; ≡ Strong 2373-ver 2597

—-

(Swanson 2597)

θυμόω (thymoō), θυμόομαι (thymoomai): vb.; ≡ DBLHebr 3013; Strong 2373-LN 88.179 (voz pasiva) estar sumamente enfurecido (Mat 2:16+)

—-

Diccionario Vine NT

thumoo (θυμόω, G2373), significa estar muy encolerizado (de thumos, ira, furor) (Mat 2:16), de Herodes: «se enojó» (VM: «enfurecióse»; NVI: «se puso … furioso»).¶

Fuente: Varios Autores