G240

Diccionario Strong

ἀλλήλων

alélon

genitivo plural de G243 reduplicación; uno a otro, unos a otros: común, mutuo.

—-

Diccionario Tuggy

ἀλλήλων. gen. del pronombre recíproco (dat. ἀλλήλοις, αις, οις; acu. ἀλλήλους, ας, α). Unos a otros, mutuamente : Mat 24:10; Mat 25:32; Mar 4:41; Mar 8:16; Mar 9:50; Jua 5:44; Jua 6:43; Jua 11:56; Jua 13:22; Jua 13:34; Jua 13:35; Jua 16:19; Hch 15:39; Hch 19:38; Rom 2:15; Rom 12:5; Rom 12:10; Rom 13:8; Rom 15:5; 1Co 12:25; Gál 5:15; Gál 5:17; Gál 6:2; Efe 4:25; Col 3:13; 1Ts 4:9; Stg 4:11; Stg 5:9; 1Jn 3:11; 2Jn 1:5.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 253)

ἀλλήλων (allēlōn), dat. οις (ois), acu. ους (ous): prn. (recíproco); ≡ Strong 240-LN 92.26 unos a otros, unos de otros; unos con otros; pronombre que indica reciprocidad entre dos personas o grupos (Jua 13:34-35; Rom 12:10, Rom 12:16; 1Co 12:25; Efe 4:2, Efe 4:32; Heb 10:24; Stg 4:11; Stg 5:9, Stg 5:16)

—-

Diccionario Vine NT

alelon (ἀλλήλων, G240), pronombre recíproco en genitivo plural, significa de, o desde, uno a otro (p.ej., Mat 25:32; Jua 13:22; Hch 15:39; Hch 19:38; 1Co 7:5; Gál 5:17); el acusativo alelous denota «el uno al otro» (p.ej., Hch 7:26; 2Ts 1:3; Efe 4:32; Col 3:13; 1Ts 5:15 : «unos a otros»); el dativo alelois denota «uno a otro» (p.ej., Luc 7:32). Véanse MUTUO, VOSOTROS, etc.

alelon (ἀλλήλων, G240), usado en el caso acusativo en Flp 2:3 : «demás»; también se traduce «demás» en 2Ts 1:3. Véanse ENTRE, MUTUO, OTRO, UNO, VOSOTROS.

allelon (ἀλλήλων, G240), se traduce «común», en el sentido de compartido, en Rom 1:12. La RV coincide con la RVR; en la RVR77 se vierte así: «cada uno por la fe del otro»; la VM traduce casi exactamente como lo anterior. Véase OTRO, etc.

Fuente: Varios Autores