Biblia

G245

G245

Diccionario Strong

ἀλλότριος

alótrios

de G243; de otro, i.e. no de uno mismo; por extensión foráneo, no afín, hostil: extranjero, extraño, ajeno.

—-

Diccionario Tuggy

ἀλλότριος, ία, ον. Extraño, ajeno, contrario, hostil, incompatible. A.T. אַחֵר , Deu 31:18. זוּר , Núm 3:4. לֹא־לוֹ , Pro 26:17. נֵכָר , Gén 17:12. ׳נכֶר , Abd 1:12. נָכְדִי , Gén 31:15. N.T.

A) Ajeno, que pertenece a otro : Luc 16:12; Jua 10:5; Hch 7:6; Rom 15:20; 2Co 10:15-16; 1Ti 5:22; Heb 9:25; Heb 11:9.

B) Extranjero, enemigo, extraño : Mat 17:25-26; Jua 10:5; Heb 11:34.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 259)

ἀλλότριος (allotrios), ία (ia), ον (on): adj.; ≡ DBLHebr 2424, 5799, 5797; Strong 245; TDNT 1.265-1. LN 92.20 ajeno (Luc 16:12); 2. LN 11.74 extranjero, geográfica o culturalmente extraño (Jua 10:5); 3. LN 39.12 enemigo, foráneo (ejércitos) basado en diferencias escenciales (Heb 11:34+)

—-

Diccionario Vine NT

alotrios (ἀλλότριος, G245), denota: (a) perteneciente a otro (alos), véase AJENO; (b) extraño, extranjero; traducido «extranjero» en Heb 11:34. Véase EXTRAÑO.

alotrios (ἀλλότριος, G245), en primer lugar, perteneciente a otro (lo opuesto a idios, de uno mismo), vino por ende a significar extranjero, extraño, no de la propia familia, ajeno, enemigo. Se traduce «ajeno» (Luc 16:12); «tierra ajena» (Hch 7:6; Heb 11:9); «criado ajeno» (Rom 14:4); «fundamento ajeno» (Rom 15:20); «en trabajos ajenos» (2Co 10:15); «pecados ajenos» (1Ti 5:22); «sangre ajena» (Heb 9:5). Véanse EXTRANJERO, EXTRAÑO.

alotrios (ἀλλότριος, G245), primariamente, perteneciente a otro (lo opuesto a jidios, lo propio), vino luego a significar extranjero, extraño, no de la propia familia, ajeno; enemigo. Se traduce «extraño» en Mat 17:25-26; Jua 10:5-6; véase AJENO, Nº 1, etc.

Fuente: Varios Autores