G2664

Diccionario Strong

καταπαύω

katapaúo

de G2596 y G3973; establecerse, i.e. (literalmente) colonizar, o (figurativamente) (hacer) desistir: reposar, impedir, dar (reposo).

—-

Diccionario Tuggy

καταπαύω. (fut. καταπαύσομαι; 1 tiempo aoristo κατέπαυσα). intransitivo Hacer descansar, impedir. intrans. Descansar, cesar. A.T. אָסַף , Sal 84:4(Sal 85:3). חָיָה , Deu 5:33. יָשַׁב Rut 2:7. כָּלָה pi., Ose 11:6. לִין , Jue 18:2. נָחַל pi., 2Cr 32:22. נוּח qal., 2Cr 20:30. נוּח hi., Ecl 10:4. רָגַע , Job 26:12. רָפָה pi., Eze 1:24. שָׂרַף , Sal 73:8(Sal 74:8). שָׁבַת qal., Lam 5:14. שָׁבַת hi. Eze 30:13. שׁוּב qal., 1Re 12:24. שׁוּב hi., Núm 25:11. תְּשׁוּבָה , Job 21:34. שְׁבָבָה , Éxo 16:13. שָׁבֵן ; Sal 54:7(Sal 55:6). שָׁקַט , Jos 11:23. נָפַשׁ ni., Éxo 31:17. N.T.

A) intransitivo Hacer descansar, impedir : Hch 14:18; Heb 4:8.

B) intrans. Descansar, cesar : Heb 4:4; Heb 4:10.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 2924)

καταπαύω (katapauō): vb.; ≡ Strong 2664; TDNT 3.627-1. LN 23.81 descansar, cesar la actividad (Heb 4:4, Heb 4:10+); 2. LN 23.85 hacer descansar (Heb 4:8+); 3. LN 68.46 hacer cesar, detener (Hch 14:18+)

—-

Diccionario Vine NT

katapauo (καταπαύω, G2664), relacionado con katapausis, reposo, véase REPOSO. Significa, transitivamente, hacer cesar, reprimir (Hch 14:18 : «lograron impedir»); dar reposo (Heb 4:8 : «hubiera dado el reposo»); intransitivamente, reposar (Heb 4:4, Heb 4:10). Véanse IMPEDIR, REPOSAR, REPOSO.¶

katapauo (καταπαύω, G2664), reposar (kata, abajo, en sentido intensivo, y pauo, cesar, hacer un fin). Se traduce «reposó» en Heb 4:4; «hubiera dado el reposo» (Heb 4:8); «ha reposado» (Heb 4:10). En Hch 14:18 : «lograron impedir». Véanse DAR REPOSO, IMPEDIR.¶

katapauo (καταπαύω, G2664), véase DAR REPOSO.

Fuente: Varios Autores