Biblia

G2718

G2718

Diccionario Strong

κατέρχομαι

katérjomai

de G2596 y G2064; (incluído su alternado); venir (o ir) hacia abajo (literalmente o figurativamente): venir, arribar, descender.

—-

Diccionario Tuggy

κατέρχομαι. (fut. κατελεύσομαι; 2 tiempo aoristo κατῆλθον). Bajar, venir o ir, arribar (con ref. a barcos): Luc 4:31; Luc 9:37; Hch 8:5; Hch 9:32; Hch 11:27; Hch 12:19; Hch 13:4; Hch 15:1; Hch 15:30; Hch 18:5; Hch 18:22; Hch 19:1; Hch 21:3; Hch 21:10; Hch 27:5; Stg 3:15.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 2982)

κατέρχομαι (katerchomai): vb.; ≡ Strong 2718-1. LN 15.107 descender, bajar (Luc 4:31; Luc 9:37; Hch 8:5; Hch 9:32; Hch 11:27; Hch 12:19; Hch 13:4; Hch 15:1, Hch 15:30; Hch 18:5; Hch 19:1; Hch 21:10; Stg 3:15+); 2. LN 54.15 arribar a tierra, de un barco (Hch 18:22; Hch 21:3; Hch 27:5+)

—-

Diccionario Vine NT

katercomai (κατέρχομαι, G2718), venir abajo (kata, abajo), (p.ej., Luc 9:37, «descender»). Se usa de sendas travesías en barco, traduciéndolo «arribar» (Hch 18:22; Hch 21:3; Hch 27:5). Véanse DESCENDER, VENIR.

katercomai (κατέρχομαι, G2718), venir o ir abajo. Se traduce descender en Luc 4:31; Luc 9:37; Hch 8:5; Hch 11:27; Hch 12:19; Hch 13:4; Hch 15:30; Stg 3:15. Véanse también ARRIBAR, VENIR.

katercomai (κατέρχομαι, G2718), descender, lit., venir abajo (kata, abajo). Se traduce «que … vino» (Hch 9:32); «que venían» (Hch 15:1); «vinieron» (Hch 18:5); véanse ARRIBAR, Nº 2, DESCENDER, B, Nº 2.

Fuente: Varios Autores