Biblia

G3322

G3322

Diccionario Strong

μεσόω

mesóo

de G3319; formar el medio, i.e. (en punto de tiempo) estar a mitad: a la mitad.

—-

Diccionario Tuggy

μεσόω. (fut. μεσώσω). Estar a la parte media, estar a la mitad de. A.T. חֲצִי , Éxo 12:29. מַחֲצִית , Neh 8:3. תּיכוֹן Jue 7:19. תְּקוּפָה , Éxo 34:22. N.T., Jua 7:14.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 3539)

μεσάζω (mesazō): vb.; ≡ Strong 3322- estar en el medio (Jua 7:14 v.l. NA26); no se encuentra en LN

—-

(Swanson 3548)

μεσόω (mesoō): vb.; ≡ Strong 3322-LN 67.137 estar a la mitad de, estar en el punto medio (Jua 7:14+)

—-

Diccionario Vine NT

mesoo (μεσόω, G3322), estar en el medio. Se usa de tiempo en Jua 7:14, traducido en RVR «a la mitad» (VM: «estando … a mediados de la fiesta»).¶

Nota: Para el adjetivo jemisus, traducido «mitad» en Mar 6:23; Luc 19:8; Apo 12:14, véase MEDIO, Nº 1.

Fuente: Varios Autores