G337
Diccionario Strong
ἀναιρέω
anairéo
de G303 y (el acto. de) G138; llevar, recoger, i.e. adoptar; por implicación arrebatar (violentamente), i.e. abolir, asesinar: matar, dar muerte, quitar, recoger.
—-
Diccionario Tuggy
ἀναιρέω. (fut. ἀναιρήσω; 2 tiempo aoristo ἀνεῖλον; tiempo perfecto ἀνήρηκα; part. tiempo perfecto ἀναραιρηκώς ο ἀναιρηκώς; tiempo futuro voz media ἀναιρήσομαι; 2 tiempo aoristo voz media ἀνειλόμην; tiempo futuro voz pasiva ἀναιρεθήσομαι; tiempo aoristo voz pasiva ἀνῃρέθην).
A) Voz activa y voz pasiva Quitar, destruir, matar. הָרַג qal.; Éxo 2:14. Mat 2:16; Luc 22:2; Luc 23:32; Hch 2:23; Hch 5:33; Hch 5:36; Hch 7:28; Hch 9:23-24; Hch 9:29; Hch 10:39; Hch 12:2; Hch 13:28; Hch 16:27; Hch 22:20; Hch 23:15; Hch 23:21; Hch 23:27; Hch 25:3; Hch 26:10; 2Ts 2:8; Heb 10:9.
B) Voz media Levantar para uno mismo, adoptar :לָקַח , Éxo 2:5. מָשָׁה , Éxo 2:10. Hch 7:21.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 357b)
ἀναιρέομαι (anaireomai): vb.; ≡ Strong 337-ver 359
—-
(Swanson 359)
ἀναιρέω (anaireō), ἀναιρέομαι (anaireomai): vb.; ≡ Strong 337-1. LN 20.71 matar, mandar a matar (Mat 2:16); 2. LN 76.22 suprimir, es decir, eliminar la validez de algo (Heb 10:9+); 3. LN 35.53 (dep.) adoptar, tomar para uno (Hch 7:21+)
—-
Diccionario Vine NT
anaireo (ἀναιρέω, G337), tomar arriba (ana, arriba, y jaireo, tomar). Se utiliza del acto de Dios de quitar los sacrificios de animales que existían, como tipos, bajo la ley (Heb 10:9). Véase también RECOGER. Para su otro significado, véanse MATAR, Nº 2, MUERTE bajo MORIR, C, Notas (1).
anaireo (ἀναιρέω, G337), denota: (a) tomar arriba (ana, arriba; jaireo, tomar). Se dice de la hija de Faraón, al recoger a Moisés (Hch 7:21); (b) quitar, en el sentido de eliminar, de la disposición legal de los sacrificios, para introducir la voluntad de Dios en la ofrenda sacrifical de la muerte de Cristo; (c) matar, usado solo físicamente; no metafóricamente como en Nº 1 (p.ej., Luc 22:2); en 2Ts 2:8, en lu gar del tiempo futuro de este verbo, el TR da el futuro de analísko, consumir. Véanse QUITAR, RECOGER.
anaireo (ἀναιρέω, G337), tomar arriba (ana, arriba, y jaireo, tornar; véase ESCOGER, Nº 3). Se utiliza de la acción de la hija de Faraón de recoger al pequeno Moisés (Hch 7:21 : «le recogió»). Véase QUITAR, y, para su otro significado, MATAR, Nº 2.
anaireo (ἀναιρέω, G337), tomar arriba (ana, arriba, y jaireo, tomar). Se emplea del acto de la hija de Faraón de tomar al niño Moisés (Hch 7:21 : «le tomó», : «recogió»). Véanse MATAR, MUERTE, MUERTO, QUITAR, RECOGER.
Fuente: Varios Autores