G3402
Diccionario Strong
μιμητής
mimetés
de G3401; imitador: seguir, imitador, imitar.
—-
Diccionario Tuggy
μιμητής, ου, ὁ.Imitador en el buen sentido de la palabra: 1Co 4:16; 1Co 11:1; Efe 5:1; 1Ts 1:6; 1Ts 2:14; Heb 6:12; T.R.; 1Pe 3:13.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 3629)
μιμητής (mimētēs), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ Strong 3402; TDNT 4.659-LN 41.45 imitador (1Co 4:16; 1Co 11:1; Efe 5:1; 1Ts 1:6; 1Ts 2:14; Heb 6:12+; 1Pe 3:13 v.l. NA26)
—-
Diccionario Vine NT
mimetes (μιμητής, G3402), relacionado con A; imitador. Se usa siempre en buen sentido en el NT. En 1Co 4:16 (traducido «que me imitéis»; VHA: «que seáis imitadores de mí»); 1Co 11:1; Efe 5:1; Heb 6:12. Se usa en exhortaciones, acompañado del verbo ginomai, ser, venir a ser, y en tiempo continuo (véase A), excepto en Heb 6:12, donde el tiempo aoristo o puntual indica un acto decisivo con resultados permanentes. En 1Ts 1:6; 1Ts 2:14, el verbo que acompaña se halla en tiempo aoristo, refiriéndose al acto definido de conversión en el pasado. Estos casos, juntamente con los tiempos continuos mencionados anteriormente, enseñan que lo que vinimos a ser en la conversión tenemos que continuar siéndolo diligentemente después de ella.¶
Fuente: Varios Autores