Biblia

G346

G346

Diccionario Strong

ἀνακεφαλαίομαι

anakefalaíomai

de G303 y G2775 (en su sentido origen); resumir: resumir, reunir.

—-

Diccionario Tuggy

ἀνακεφαλαιόω. (1 tiempo aoristo voz media ἀνεκεφαλαιωσάμην). Recapitular, englobar, reunir, unir, juntar, resumir : Rom 13:9; Efe 1:10.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 368)

ἀνακεφαλαιόω (anakephalaioō): vb.; ≡ Strong 346; TDNT 3.681-1. LN 63.8 reunir, literalmente, reunidos bajo una cabeza (Efe 1:10+); 2. LN cf. 33.12 resumir, hacer un resumen (Rom 13:9+), para otra interpretación, ver anterior

—-

Diccionario Vine NT

anakefalaioo (ἀνακεφαλαιόω, G346), recapitular, reunir (ana, arriba; kefale, cabeza), presentar como un todo. Se utiliza en la voz pasiva en Rom 13:9 : «se resume» (RV: «se comprende sumariamente»), esto es, un mandamiento expresa todo lo que la Ley demanda, y obedecer este es el cumplimiento de la Ley (cf. Gál 5:14); la voz media en Efe 1:10 : «reunir», del propósito de Dios de reunir todas las cosas en los cielos y en la tierra en Cristo, una consumación que se extiende más allá de los límites de la iglesia, aunque esta última debe constituir un factor en su realización.¶

anakefalaioo (ἀνακεφαλαιόω, G346), véase RESUMIR. Se traduce «reunir» en Efe 1:10, del propósito de Dios de reunir todas las cosas en Cristo.

Fuente: Varios Autores