Biblia

G3565

G3565

Diccionario Strong

νύμφη

númfe

de un verbo primario pero obsoleto νύπτω núpto, (velar como novia; Compare latín «nupto», casarse) ; joven casada (con velo), incluído joven desposada; por implicación esposa del hijo, nuera: esposa, desposada, nuera.

—-

Diccionario Tuggy

νύμφη, ης, ἡ. Novia. A.T. בְּתוּלָה ; Jer 2:32. כַּלָּח , Isa 62:5. N.T.

A) Novia : Jua 3:29; Rev 18:23; Rev 21:2; Rev 21:9; Rev 22:17.

B) Nuera : Mat 10:35; Luc 12:53.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 3811)

νύμφη (nymphē), ης (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 3565; TDNT 4.1099-1. LN 10.57 novia Jua 3:29; Rev 18:23; Rev 21:2, Rev 21:9; Rev 22:17+; (Mat 25:1 v.l. NA26); 2. LN 10.60 nuera (Mat 10:35; Luc 12:53 (2x)+)

—-

Diccionario Vine NT

numfe (νύμφη, G3565), castellano, ninfa; denota a una desposada (Jua 3:29); también una nuera (Mat 10:35; Luc 12:53, dos veces). Véase DESPOSADA, A.

numfe (νύμφη, G3565), de donde procede el vocablo castellano ninfa; desposada o joven esposa (Jua 3:29; Apo 18:23; Apo 21:2, Apo 21:9; Apo 22:17). Posiblemente se relaciona con el vocablo latino nubo, velar. A la novia se la adornaba a menudo con bordados y joyas (véase Apo 21:2), y era llevada velada desde su hogar hasta el hogar del novio. De ahí el significado secundario de nuera (Mat 10:35; Luc 12:53). Véase NUERA.¶ Para la relación entre Cristo y una iglesia local, bajo esta figura, véase 2Co 11:2; con respecto a toda la iglesia, véase Efe 5:23-32; Apo 22:17.

Fuente: Varios Autores