Biblia

G373

G373

Diccionario Strong

ἀναπαύω

anapaúo

de G303 y G3973; (reflexivamente) reposar (literalmente o figurativamente [ser exento], permanecer); por implicación refrescarse: reposar, confortar, descansar.

—-

Diccionario Tuggy

ἀναπαύω. (fut. ἀναπαύσω; 1 tiempo aoristo ἀνέπαυσα; 1 tiempo aoristo imper. ἀνάπαυσον; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἀνεπαύθην; tiempo futuro voz media ἀναπαύσομαι; 2 tiempo futuro voz pasiva ἀναπαήσομαι; tiempo perfecto voz pasiva ἀναπέπαυμαι). Parar, suspender, descansar. En voz media Detenerse, descansar, cesar. A.T. בָּלַג hi., Job 10:20. יָשׁב , Miq 4:4. נוּחַ qal., Éxo 23:12. הֵנִיח hi., 2Sa 7:11. הִנּיהַ hi., 1Re 13:30. הוּנַח ho., Lam 5:5. מְנוּחָה , Isa 32:18. נָחַם ni., Jer 49:10(Jer 42:10). נָפַשׁ ni., Éxo 23:12c. רָבַץ qal. Gén 29:2. נָבַץ hi., Isa 13:20. רָגַע ni., Jer 29:6(Jer 47:6). רָגַע hi., Deu 28:65. רָוַּח Job 32:20. שָׁאַן pil., Jer 31:11(Jer 48:11). שָׁבַת , Éxo 23:12. שָׁבַב Núm 24:9. שָׁכן , Isa 13:21. שָׁכֵן , Deu 33:20. שָׁקַט qal., Eze 16:42. שָׁקַג hi., Isa 57:20. עָבַר , Job 13:13. N.T.

A) intransitivo Dar reposo, hacer reposar, refrescar, descansar : Mat 11:28; 1Co 16:18; 2Co 7:13; Flm 1:7.

B) Voz media Detenerse, descansar, cesar : Mat 26:45; Mar 6:31; Mar 14:41; Luc 12:19; 1Pe 4:14; Rev 6:11; Rev 14:13.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 397b)

ἀναπαύομαι (anapauomai): vb.; ≡ Strong 373- ver 399

—-

(Swanson 399)

ἀναπαύω (anapauō), ἀναπαύομαι (anapauomai): vb.; ≡ Strong 373; TDNT 1.350-1. LN 23.84 hacer descansar, dar descanso (Mat 11:28; 1Co 16:18+); 2. LN 23.80 (dep.) descansar, recobrarse del agotamiento (Mat 26:45; Mar 6:31; Mar 14:41; 2Co 7:13; Flm 1:7, Flm 1:200; Rev 14:13+; Rom 15:32 v.l.); 3. LN 85.58 (dep.) reposar, con la implicación de descanso continuo (Rev 6:11; Luc 12:19+); 4. LN 13.25 (dep.) permanecer, continuar en (1Pe 4:14+)

—-

Diccionario Vine NT

anapauo (ἀναπαύω, G373), dar interrupción a la labor, dar reposo, refrigerio (ana, atrás; pauo, hacer cesar). Se traduce con el verbo confortar en 1Co 16:18 (RV: «recrearon»); 2Co 7:13 : «haya sido confortado» (RV: «haya sido recreado»); Flm 1:7 : «han sido confortados» (RV: «han sido recreadas»); Flm 1:20 : «conforta» (RV: «recrea»). Véanse DESCANSAR, REPOSAR.

anapauo (ἀναπαύω, G373), dar descanso de la labor, dar reposo, recrear (ana, atrás; pauo, hacer cesar). Se traduce con el verbo recrear en la RV en 1Co 16:18 : «recrearon mi espíritu» (RVR: «confortaron»; VM coincide con RV); 2Co 7:13 : «que haya sido recreado su espíritu» (RVR: «haya sido confortado»; VM: «ha sido recreado»); Flm 1:7 : «han sido recreadas las entrañas» (RVR: «han sido confortados»; VM: «han sido recreados»); Flm 1:20 : «recrea» (RVR: «conforta»; VM: «refresca»). Véanse CONFORTAR, Nº 1, DESCANSAR, A, Nº 1, REPOSAR.

anapauo (ἀναπαύω, G373), significa hacer o permitir a alguien que cese de cualquier labor o movimiento a fin de recobrar fuerzas. Implica un esfuerzo y ansiedad anteriores. Su principal significado es el de tomarse, o de hacer tomar, un descanso. Se utiliza en la voz media en Luc 12:19 : «repósate», indicando aquí un descanso innecesario para la autogratificación. En los papiros se utiliza como término técnico en agricultura. Cf. anapausis, B, Nº 1 más abajo. Véanse CONFORTAR, Nº 1, DESCANSAR, A, Nº 1, RECREAR.

anapauo (ἀναπαύω, G373), relacionado con B, en la voz activa. Significa dar una interrupción al trabajo, dar reposo, descansar; «haré descansar» (Mat 11:28; 1Co 16:18 : «confortaron»; Flm 1:20 : «conforta»); voz pasiva, estar descansado (2Co 7:13 : «haya sido confortado»; Flm 1:7 : «han sido confortados»); en la voz media, tomarse descanso o gozarlo (Mat 26:45; Mar 6:31; Mar 14:41 : «descansad»; Luc 12:19 : «repósate»; 1Pe 4:14 : «reposa»; Apo 6:11 : «descansasen»; Apo 6:11 : «descansasen»; Apo 14:13 : «descansarán»). Véanse CONFORTAR, REPOSAR.¶ En los papiros se halla como término agrícola, p.ej., de dar reposo a la tierra sembrando cosechas ligeras. Se halla en inscripciones sobre tumbas de cristianos, siguiendo a continuación la fecha de la muerte (Moulton y Milligan).

Fuente: Varios Autores