Biblia

G396

G396

Diccionario Strong

ἀνατρέπω

anatrépo

de G303 y la base de G5157; voltear. trastornar, volcar (figurativamente): trastornar.

—-

Diccionario Tuggy

ἀνατρέπω. (1 tiempo aoristo ἀνέτρεψα). Derribar, destruir, arruinar, voltear. A.T. דָּחָה , Sal 117:13(Sal 118:13). הָדַף , Pro 10:3. כָּפָה , Pro 21:14. רָחַק ni., Ecl 12:6. N.T. Derribar, destruir, arruinar, voltear.

A) literal Jua 2:15.

B) figurativo 2Ti 2:18; Tit 1:11.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 426)

ἀνατρέπω (anatrepō): vb.; ≡ Strong 396-1. LN 16.18 volcar, destruir, arruinar (una mesa), (Jua 2:15+); 2. LN 31.72 trastornar la fe, extensión figurativa de arruinar o destruir la fe (2Ti 2:18; Tit 1:11+)

—-

Diccionario Vine NT

anatrepo (ἀνατρέπω, G396), lit: girar arriba o sobre, volcar (ana, arriba; trepo, girar), trastornar. Se emplea: (a) literalmente, en los mss. más comúnmente aceptados, en Jua 2:1-5, en lugar de anastrefo en TR : «volcó las mesas» (RV: «trastornó»); (b) metafóricamente, en 2Ti 2:19 : «trastornan la fe de algunos»; en Tit 1:11 : «que trastornan casas enteras», esto es, familias. Moulton y Milligan (Vocabulary) dan una adecuada ilustración procedente de un papiro del siglo II, de la completa perturbación de una familia por la conducta libertina de uno de sus miembros.¶

Fuente: Varios Autores