Biblia

G4155

G4155

Diccionario Strong

πνίγω

pnígo

fortificado de G4154; resoplar, i.e. (hacer por implicación) ahogar o estrangular (ahogar): ahogar.

—-

Diccionario Tuggy

πνίγω. (imperf. ἔπνιγον; tiempo futuro πνίξω; 1 tiempo aoristo ἔπνιξα; tiempo perfecto voz pasiva πέπνιγμαι). Ahogar, estrangular, atormentar :בָּעַת 1Sa 16:15. Mat 18:28; Mar 5:13.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 4464)

πνίγομαι (pnigomai), πνίγω (pnigō): vb.; ≡ Strong 4155; TDNT 6.455-1. LN 23.119 (dep.) ahogar (Mar 5:13+); 2. LN 19.53 sofocar (Mat 18:28+); 3. LN 23.120 hacer que mueran las plantas (Mat 13:7+)

—-

Diccionario Vine NT

pnigo (πνίγω, G4155), se usa en la voz pasiva, de morir ahogado (Mar 5:13); en el activo, de agarrar a una persona por el cuello, acogotar (Mat 18:28).¶

Fuente: Varios Autores