G4286
Diccionario Strong
πρόθεσις
pródsesis
de G4388; presentar, i.e. (figurativamente) propuesta (intención); específicamente el pan de la proposición (en el templo) como expuesto delante de Dios: propósito, desear, designio.
—-
Diccionario Tuggy
πρόθεσις, εως, ἡ.
A) Proposición. A.T. עֵרֶךְ , Éxo 40:23. מַעֲרֶכֶת , 1Cr 9:32. פָּנִים , 2Cr 4:19. N.T., Mat 12:4; Mar 2:26; Luc 6:4; Heb 9:2.
B) Propósito, plan, voluntad : Hch 11:23; Hch 27:13; Rom 8:28; Rom 9:11; Efe 1:11; Efe 3:11; 2Ti 1:9; 2Ti 3:10.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 4606)
πρόθεσις (prothesis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 4286; TDNT 8.164-1. LN 30.63 plan, una puesta en marcha: plan, propósito, determinación (Hch 11:23; Hch 27:13; Rom 8:28; Rom 9:11; Efe 1:11; Efe 3:11; 2Ti 1:9; 2Ti 3:10+); 2. LN 53.26 pan consagrado (Mat 12:4; Mar 2:26; Luc 6:4; Heb 9:2+), ver 788
—-
(Swanson 4671)
πρόσθεσις (prosthesis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 4286-presentación, exposición (Mat 12:4 v.l. BAGD; Mar 2:26 v.l. BAGD; Luc 6:4 v.l. BAGD); no se encuentra en LN
—-
Diccionario Vine NT
prothesis (πρόθεσις, G4286), exposición (usado del «pan de la proposición»), propósito. Se traduce «intento» en Hch 27:13 (VM ,, VHA; RVR77: «propósito»; RV y RVR: «lo que deseaban»). Véase PROPOSICIÓN, PROPÓSITO.
prothesis (πρόθεσις, G4286), exposición (utilizado del «pan de la proposición»), propósito (relacionado con A, Nº 4). Se utiliza: (a) de los propósitos de Dios (Rom 8:28; Rom 9:11; Efe 1:11; Efe 3:11; 2Ti 1:9); (b) de los propósitos humanos, con respecto a cosas materiales (Hch 27:13 : «lo que desean»; esto es, «su propósito»); espirituales (Hch 11:23; 2Ti 3:10). Para «proposición», que acompaña a «pan» en Mat 12:4; Mar 2:26; Luc 6:4; Heb 9:2, véase PAN, bajo el epígrafe «El pan de la proposición». Véase también INTENTO bajo INTENTAR, B, Nº 2.¶
Fuente: Varios Autores