G4632
Diccionario Strong
σκεῦος
skeúos
de afín. incierta; vaso, vasija, implemento, equipo o aparato (literalmente o figurativamente [específicamente la esposa como contribuyendo a la utilidad del esposo]): bienes, esposa, lienzo, utensilio, vasija, vaso, vela.
—-
Diccionario Tuggy
σκεῦος, ους, τό. Cosa, objeto. En plural a veces = Propiedad. A.T. Casi siempre כְּלִי , Gén 24:53. Solamente en Esd. y Dn. מָאן , Esd 5:15. N.T.
A) literal
1) Cosa, objeto. En plural a veces = Propiedad : Mat 12:29; Mar 3:27; Mar 11:16; Luc 17:31; Hch 10:11; Hch 10:16; Hch 11:5; Hch 27:17; Heb 9:21; Rev 18:12.
2) Vaso, olla, vasija : Luc 8:16; Jua 19:29; Rom 9:21; 2Ti 2:20-21; Rev 2:27.
B) figurativo Instrumento, cuerpo, ser : Hch 9:15; Rom 9:22-23; 2Co 4:7; 1Ts 4:4; 1Pe 3:7.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5007)
σκεῦος (skeuos), ους (ous), τό (to): s.neu.; ≡ DBLHebr 3998; Strong 4632; TDNT 7.358-1. LN 6.1 objeto, cosa, cualquier tipo de herramienta (Hch 10:11; Hch 11:5; Hch 27:17); 2. LN 6.118 vasija, tal como: jarro, plato, cerámica, etcétera, (Luc 8:16; Jua 19:29; Rom 9:21; 2Co 4:7); 3. LN 57.20 pertenencias, posesiones, bienes (Mat 12:29); 4. LN 9.21 persona (Hch 9:15); 5. LN 8.6 cuerpo (1Ts 4:4), para otra interpretación, ver las dos siguientes; 6. LN 10.55 esposa (1Ts 4:4; 1Pe 3:7); 7. LN 23.63 σκεῦος κτάομαι (skeuos ktaomai), vida sexual (1Ts 4:4), para otra interpretación, ver arriba
—-
Diccionario Vine NT
skeuos (σκευ̂ος, G4632), se emplea: (a) para denotar vasos o utensilios de diversos tipos (Mar 11:16; Luc 8:16; Jua 19:29; Hch 10:11, Hch 10:16Hch 11:5; Hch 27:17, velas de una nave; Rom 9:21; 2Ti 2:20; Heb 9:21; Apo 2:27Apo 18:12); (b) de bienes o artículos domésticos (Mat 12:29 y Mar 3:27 «bienes»; Luc 17:31 : «bienes»); (c) de personas: (1) para el servicio de Dios (Hch 9:15 : «instrumento escogido»; 2Ti 2:21 : «instrumento (RV: vaso) para honra»; (2) de los objetos de la ira de Dios (Rom 9:22 : vasos de ira»); los objetos de la misericordia de Dios (Rom 9:23 : «vasos de misericordia»; (4) la condición humana (2Co 4:7; quizás 1Ts 4:4); (5) un marido y su mujer (1Pe 3:7); de la esposa, probablemente (1Ts 4:4); en tanto que la exhortación a cada uno a saber «tener su vaso en santificación y honor» (RV), es considerado por algunos como referente al propio cuerpo del creyente [cf. Rom 6:13; 1Co 9:27; véase Nº (4)], el punto de vista de que el «vaso» significa la esposa y que la referencia es a mantener en santidad el estado matrimonial, queda sustentado por los hechos de que en 1Pe 3:7 se emplea la misma palabra time, honor, con respecto a la esposa. También en Heb 13:4 se emplea timios, honroso, con respecto al matrimonio. Además, el mandato anterior en 1 Tesalonicenses 4 va en contra de la fornicación y el siguiente (1Ts 4:6) en contra del adulterio.¶ En Rut 4:10, LXX, ktaomai, poseer, se emplea de una esposa.
skeuos (σκευ̂ος, G4632), instrumento, objeto, vasija, utensilio. Se traduce «utensilio» en Mar 11:16 (RV: «vaso»); 2Ti 2:20 (RV: «vasos»); veáse VASO.
skeuos (σκευ̂ος, G4632), vaso, vasija. Denota «bienes» en Mat 12:29; Mar 3:27; Luc 17:31 (RV: «alhajas»). Véanse ESPOSA, INSTRUMENTO, OBJETO, UTENSILIO, VASIJA, VASO.
skeuos (σκευ̂ος, G4632), vasija, utensilio. Se traduce «receptáculo» en la VM en Hch 10:11; Hch 11:15. Véase VASO, y también BIEN, A, Nº 7, ESPOSA, INSTRUMENTO, OBJETO, UTENSILIO, VASIJA.
skeuos (σκευ̂ος, G4632), se usa para denotar vasos o utensilios de diversos tipos. Se traduce «instrumento» en Hch 9:15, de Pablo como instrumento escogido (RV, RVR, RVR77 [RVR77, margen: «vasija de elección»]; 2Ti 2:21 : «instrumento», RVR, RV: «vaso»). Véase VASO, etc.
skeuos (σκευ̂ος, G4632). véase VASO, skeuos, apartado (5).
Fuente: Varios Autores