Biblia

G4679

G4679

Diccionario Strong

σοφίζω

sofízo

de G4680; hacer sabio; en aceptación siniestra, formar «sofismas», i.e. continuar un error plausible: hacer sabio, artificiosa.

—-

Diccionario Tuggy

σοφίζω. (imperf. ἐσόφιζον; tiempo futuro σοφίσω; tiempo futuro voz pasiva σοφισθήσομαι; 1 tiempo aoristo ἐσόφισα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐσοφίσθην; tiempo perfecto voz pasiva σεσόφισμαι). Dar sabiduría. Voz media Usar de fraude o artificio. A.T. בִּין , 1Sa 3:8. חָכַם qal.; Ecl 2:15. חָכַם pi., Sal 118:98(Sal 119:98). חָכַם hi. Sal 18:8(Sal 19:7). חָכַם hithp., Ecl 7:16. N.T., 2Ti 3:15; 2Pe 1:16.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 5054)

σοφίζομαι (sophizomai), σοφίζω (sophizō): vb.; ≡ DBLHebr 2681; Strong 4679; TDNT 7.527-1. LN 28.10 (dep.) saber cómo gestionar hábilmente (2Pe 1:16+); 2. LN 32.36 hacer sabio (2Ti 3:15+)

—-

Diccionario Vine NT

sofizo (σοφίζω, G4679), véase ARTIFICIOSO. Se traduce «hacer sabio» (2Ti 3:15).

sofizo (σοφίζω, G4679), de sofos, sabio (relacionado etimológicamente con sofes, sabroso). Significa en la voz activa hacer sabio (2Ti 3:15; igual que en la LXX en Sal 19:7, p.ej., «haciendo sabios a los pequeños»; en Sal 119:98 : «Tú me has hecho más sabio que mis enemigos»). En la voz media significa: (a) venir a ser sabio; no se usa así en el NT, pero se halla en la LXX (p.ej., en Ecl 2:15, Ecl 2:19; Ecl 7:17); (b) hacer el sofista, actuar artificiosamente; se usa con este significado en la voz pasiva en 2Pe 1:16 : «fábulas artificiosas». La RVR77 lo vierte siguiendo el original más de cerca, «ingeniosamente inventadas». Véase SABIO.¶

Fuente: Varios Autores