G4838
Diccionario Strong
συμπαραλαμβάνω
sumparalambáno
de G4862 y G3880; llevar junto en compañía: llevar consigo, llevar con.
—-
Diccionario Tuggy
συμπαραλαμβάνω. (fut. συμπαραλήμψομαι; 2 tiempo aoristo συμπαρέλαβον). Llevar consigo. A.T. סָפָה ni., Gén 19:17. קָרָא , Job 1:4. N.T., Hch 12:25; Hch 15:37-38; Gál 2:1.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5221)
συμπαραλαμβάνω (symparalambanō): vb.; ≡ Strong 4838-LN 15.169 llevar o traer consigo (Hch 12:25; Hch 15:37-38; Gál 2:1+)
—-
Diccionario Vine NT
sumparalambano (συμπαραλαμβάνω, G4838), (sun, con, y Nº 26), denota llevar junto a uno, como compañero, «llevando también consigo» (Hch 12:25); «que llevasen consigo» (Hch 15:37); «llevar con» (Hch 15:38); «llevando … con» (Gál 2:1).¶
sumparalambano (συμπαραλαμβάνω, G4838), sun, con, y Nº 7, denota tomar de camino con uno, como compañero (Hch 12:25; Hch 15:37-38; Gál 2:1), traducido con el verbo llevar en la RVR, mientras que en RV se traduce con el verbo tomar en todos los pasajes citados, excepto en Hch 15:38 : «llevar con(sigo)». Véase LLEVAR, Nº 27.¶
Fuente: Varios Autores